المصطلح "pro" هو عبارة عن حرف جر أو بادئة، ويستخدم بشكل متكرر في اللغة الإسبانية.
/ˈpɾo/
تستخدم كلمة "pro" في اللغة الإسبانية بعدة معانٍ. عندما تستخدم كبادئة، تشير إلى الاحتراف أو الجودة العالية في مجال معين، بينما يمكن أن تستخدم كحرف جر للإشارة إلى الدعم أو التأييد لشيء ما. تُستخدم "pro" في الكلام الشفهي والمكتوب على حد سواء، وقد تزداد تكرار استخدامها في السياقات غير الرسمية.
Es un jugador pro en el equipo.
(إنه لاعب محترف في الفريق).
Estoy pro la elección de ese candidato.
(أنا مع اختيار ذلك المرشح).
كلمة "pro" شائعة في العديد من التعبيرات الاصطلاحية الإسبانية، حيث تبرز تأييدًا أو احترافًا.
Ser proactivo:
(أن تكون إيجابيًا)
Ejemplo: "Es importante ser proactivo en el trabajo."
(من المهم أن تكون إيجابيًا في العمل).
Estar a favor/pro:
(أن تكون مع أو مؤيدًا)
Ejemplo: "La mayoría de la población está a favor de la reforma."
(يؤيد غالبية السكان الإصلاح).
Pro y contra:
(الميزتين والعيوب)
Ejemplo: "Debemos analizar los pros y contras de la decisión."
(يجب علينا تحليل الميزات والعيوب للقرار).
كلمة "pro" تأتي من اللاتينية "pro"، التي تعني "من أجل" أو "في دعم".
Favorable (مؤيد)
المتضادات:
تعتبر كلمة "pro" جزءًا مهمًا في الحوار اليومي وفي العديد من المجالات، بما في ذلك الأعمال، الرياضة، والسياسة.