الفعل.
/pró.te.star/
تعني كلمة "protestar" في اللغة الإسبانية تقديم الاعتراض أو التعبير عن عدم الرضا عن شيء ما، وغالبًا ما يتم استخدامها في سياقات تتعلق بالمظاهرات أو الاحتجاجات. يمكن استخدامها في اللغة الإسبانية في مجموعة متنوعة من السياقات، بما في ذلك القانون، التجارة، والسياسة. تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في الكلام الشفهي والكتابة، وهي شائعة خاصة في السياقات السياسية والاجتماعية.
قرر المواطنون الاحتجاج ضد القانون الجديد.
Es importante protestar cuando los derechos no son respetados.
تُستخدم "protestar" في بعض التعبيرات الاصطلاحية، معبرة عن رفض أو اعتراض على موقف أو قرار معين.
الاحتجاج بكل قوة هو حق ديمقراطي.
A veces es necesario protestar en voz alta para ser escuchados.
أحيانًا يكون من الضروري الاحتجاج بصوت عالٍ ليتم سماعنا.
Ella decidió protestar en la calle para llamar la atención de los medios.
قررت أن تحتج في الشارع لجذب انتباه وسائل الإعلام.
No tengamos miedo de protestar si creemos que estamos en lo correcto.
لا ينبغي لنا أن نخاف من الاحتجاج إذا كنا نعتقد أننا على حق.
Protestar es una forma de hacer oír nuestra voz.
تعود الكلمة "protestar" إلى اللاتينية "protestari" والتي تعني "الإعلان" أو "الإعراب عن الرأي".
المترادفات:
المتضادات: