"Provechoso" هو صفة.
/ pɾo.βe.ˈt͡ʃo.so /
الكلمة "provechoso" تعني شيئًا مفيدًا أو ذا فائدة. تستخدم في اللغة الإسبانية لوصف الأشياء أو الشخصيات التي تجلب فوائد أو إيجابيات. يتم استخدامها بشكل متكرر في السياقات الاقتصادية والقانونية، وأيضًا في الحوار العام. يُستخدم المصطلح أكثر في الكتابة الرسمية والمهنية مقارنةً بالكلام الشفهي.
Esta inversión es muy provechosa para nuestra empresa.
ترجمة: هذه الاستثمار مفيد جدًا لشركتنا.
Los talleres ofrecidos son provechosos para los estudiantes.
ترجمة: الورش المقدمة مفيدة للطلاب.
مثال: Ella siempre sabe cómo sacar provecho de las oportunidades.
ترجمة: هي دائمًا تعرف كيف تستفيد من الفرص.
"Provechoso para la salud": تُستخدم هذه العبارة لوصف شيء مفيد للصحة.
أصل الكلمة يأتي من الفعل "provecho" الذي يعني الفائدة أو المنفعة، ويتعلق بجذر اللاتيني "proficere"، الذي يعني "الفائدة أو التقدم".