الفعل
/prɔ.ʝekˈtaɾ/
كلمة "proyectar" تعني "يخطط" أو "يمنح صورة" أو "يعكس" بحسب السياق. تُستخدم في العديد من المجالات، بما في ذلك الهندسة والاقتصاد، حيث تشير إلى التخطيط للمشاريع أو تقديم الأفكار بطريقة مرئية. تكرار استخدامها يعد مرتفعاً، وغالبًا ما يُستخدم في الكتابة الفنية أو الأكاديمية والكلام.
La empresa necesita proyectar su crecimiento para el próximo año.
(تحتاج الشركة إلى تخطيط نموها للعام المقبل.)
Es importante proyectar la imagen correcta en una presentación.
(من المهم عرض الصورة الصحيحة في العرض التقديمي.)
كثيراً ما تستخدم كلمة "proyectar" في التعبيرات الاصطلاحية، مما يعكس أهميتها في الحياة اليومية والسياقات المختلفة:
Proyectar una buena imagen.
(عرض صورة جيدة.)
هذه العبارة تعني أن الشخص أو المؤسسة يجب أن تظهر بشكل إيجابي للآخرين.
Proyectar sueños.
(تخطيط لتحقيق الأحلام.)
تشير هذه العبارة إلى أهمية التفكير بالمستقبل وتحقيق الأهداف.
Proyectar el futuro.
(تخطيط للمستقبل.)
يعبر عن أهمية التفكير والاستعداد للمستقبل في مختلف المجالات.
Los arquitectos deben proyectar espacios funcionales.
(يجب على المعماريين تخطيط مساحات وظيفية.)
Al proyectar un negocio, es crucial evaluar los riesgos.
(عند التخطيط لعمل تجاري، من الضروري تقييم المخاطر.)
تعود "proyectar" إلى الكلمة اللاتينية "proiectare"، التي تعني "إلقاء" أو "رمي بعيدًا".
تم تنظيم المعلومات أعلاه لتكون شاملة ومفيدة حول الكلمة "proyectar".