الفعل
/pulbeɾiˈθaɾ/ (في اللهجات الإسبانية التي تنطق بـ "ث")
/pulbeɾiˈzaɾ/ (في اللهجات الإسبانية التي تنطق بـ "ز")
كلمة "pulverizar" تعني بشكل عام "تكسير أو سحق شيء إلى جزيئات صغيرة أو مسحوق" وتُستخدم في مجالات متعددة مثل الطب، الكيمياء، والجيش، وهناك استخدامات صناعية أيضًا. في الحديث اليومي، يمكن استخدامها في مجالات عديدة، وغالبًا ما تظهر في اللغة المكتوبة أكثر من المحكية.
تستخدم كلمة "pulverizar" بشكل متكرر في المجالات التقنية والصناعية، ولكن في الحديث اليومي قد لا تكون مستخدمة بشكل واسع كما في المصطلحات الفنية.
"Es necesario pulverizar el medicamento antes de administrarlo."
"من الضروري سحق الدواء قبل إعطائه."
"La compañía utiliza un proceso para pulverizar materiales reciclados."
"تستخدم الشركة عملية لسحق المواد المعاد تدويرها."
"pulverizar a alguien" تعني "هزيمة شخص ما بسهولة".
مثال: "En el partido, nuestro equipo pulverizó a los rivales."
"في المباراة، هزم فريقنا المنافسين بسهولة."
"pulverizar los mitos" تعني "تدمير أفكار أو معتقدات خاطئة".
مثال: "El documental intenta pulverizar los mitos sobre la vida en el océano."
"يحاول الفيلم الوثائقي تدمير الأفكار الخاطئة حول الحياة في المحيط."
"pulverizar la competencia" تعني "إلحاق الهزيمة بالمنافسة بشكل ساحق".
مثال: "La nueva estrategia de marketing buscaba pulverizar la competencia."
"كانت الاستراتيجية التسويقية الجديدة تهدف إلى هزيمة المنافسة."
تعود الكلمة "pulverizar" إلى الكلمة اللاتينية "pulvis" والتي تعني "غبار" أو "مسحوق".
المترادفات:
- triturar (سحق)
- desmenuzar (تفتيت)
المتضادات:
- consolidar (تثبيت)
- unir (جمع)