quebrada هو اسم مؤنث في اللغة الإسبانية.
/keˈβɾaða/
quebrada يُترجم إلى "انكسار" أو "خسارة" أو "مضطرب".
quebrada تشير في اللغة الإسبانية إلى حالة من الانكسار أو التصدع، سواء كان ذلك في سياقات مادية (مثل انكسار عظام) أو مجازية (مثل انكسار الروح أو الفشل في عمل). تُستخدم هذه الكلمة بشكل متكرر في الكتابات القانونية وفي الأدب، لكن استخدامها أيضًا متواجد في المحادثات اليومية.
"انكسار واحدة من إبريق الشاي الخاص بي قد خيب أملي."
La empresa se encuentra en una quebrada financiera.
quebrada ليست شائعة بشكل خاص في التعبيرات الاصطلاحية، ولكن يمكن استخدامها في بعض العبارات للدلالة على الفشل أو الانكسار.
"في أوقات الأزمات، تعاني العديد من الشركات من انكسار في ميزانياتها."
No permitas que una quebrada te detenga, sigue luchando.
"لا تسمح لانكسار أن يوقفك، استمر في القتال."
La quebrada de su relación fue dolorosa, pero ambos aprendieron de la experiencia.
تعود الكلمة quebrada إلى الفعل الإسباني quebrar، والذي يعني "كسر" أو "انكسار".
المترادفات: - fractura (كسر) - desglose (انكسار، تفصيل)
المتضادات: - intacto (سليم) - completo (كامل)
بهذا، يمكننا التعرف على معنى كلمة quebrada واستخداماتها في اللغة الإسبانية وأصلها.