"Quebrantamiento" هو اسم (sustantivo) في اللغة الإسبانية.
[ke.βɾan.tamjɛn.to]
"Quebrantamiento" يمكن ترجمته إلى العربية كـ "خرق" أو "انتهاك" أو "كسر".
"Quebrantamiento" يشير إلى عمل خرق أو كسر شيء، وغالبًا ما يتعلق بالقوانين أو القواعد. يستخدم في السياقات القانونية لوصف الانتهاكات أو عدم الامتثال للمعايير المطلوبة. الكلمة شائعة في الكتابات القانونية، ولكن يمكن أيضًا استخدامها في المحادثات العامة. ويتكرر استخدامها في السياقات التي تتعلق بمسائل قانونية.
خرق القانون يمكن أن يؤدي إلى عقوبات شديدة.
Su comportamiento fue un claro quebrantamiento de las normas de la empresa.
في إسبانيا، "quebrantamiento" تُستخدم بشكل متكرر في المجالات القانونية والأكاديمية. كثيرًا ما تظهر في النصوص القانونية والإجراءات القضائية كمصطلح مركزي.
خرق الثقة من الصعب إصلاحه.
Quebrantamiento de derechos: خرق الحقوق.
قدم شكوى بشأن خرق حقوقه من قبل الإدارة.
Quebrantamiento del contrato: خرق العقد.
"Quebrantamiento" مشتق من الفعل "quebrar" الذي يعني "كسر" أو "يخرق". الإضافة "–miento" تدل على العملية أو الفعل.