"rapaz" يمكن ترجمتها إلى العربية بـ "الصبي" أو "الشاب".
معنى الكلمة
الكلمة "rapaz" تستخدم للإشارة إلى الفتيان أو الشباب في اللغة الإسبانية. تُستخدم بشكل شائع في المحادثات اليومية، ولها دلالات غير رسمية. يُعبر بها عن الشباب بشكل عام، وقد تُستخدم للإشارة إلى الذكور بشكل خاص.
تُستخدم الكلمة بشكل أكثر في الكلام الشفهي، ولكن تظهر أيضًا في السياقات المكتوبة، مثل الأدب أو وسائل الإعلام.
أمثلة للجمل مع الكلمة "rapaz"
El rapaz estaba jugando en el parque.
"الصبي كان يلعب في الحديقة."
Ese rapaz es muy inteligente para su edad.
"ذلك الشاب ذكي جدًا بالنسبة لعمره."
استخدامات تعبيرية اصطلاحية
تستخدم كلمة "rapaz" في مجموعة من التعبيرات في اللغة الإسبانية:
Ser un rapaz
تعني "أن تكون صبيًا"، وتستخدم لوصف شخص يتمتع بحيوية الشباب.
Ejemplo:A pesar de su edad, todavía es un rapaz en espíritu.
"على الرغم من سنه، إلا أنه لا يزال شابًا من حيث الروح."
Rapaz de la calle
تشير إلى "صبي الشارع"، وعادة ما تستخدم لوصف الشباب الذين يعيشون في الشوارع أو يتعرضون لصعوبات.
Ejemplo:El rapaz de la calle ha aprendido a sobrevivir solo.
"صبي الشارع قد تعلم كيف يعيش بمفرده."
Hacer algo con un rapaz
تعني "القيام بشيء مع صبي" ويستخدم لوصف الأنشطة التي يقوم بها الأصدقاء معًا.
Ejemplo:Siempre me divierto mucho haciendo deportes con un rapaz.
"دائمًا ما أستمتع كثيرًا بممارسة الرياضة مع شاب."
أصل الكلمة
الكلمة "rapaz" تأتي من الكلمة اللاتينية "rapaz," والتي تعني أيضًا الصبي أو الفتى.