الفعل
/rekos'tar/
"recostar" هو فعل إسباني يعني الاستلقاء أو التمدد. يمكن استخدامه في سياقات مختلفة، سواء عند الحديث عن شخص يستلقي للراحة أو لأغراض أخرى. كما أن الكلمة تُستخدم بشكل متكرر في الحياة اليومية، ويمكن استخدامها في المحادثات اليومية كما في الكتابات.
تستخدم "recostar" بشكل متكرر في الكلام الشفهي كما في المكتوب. تعتبر جزءًا من التواصل اليومي.
Me gusta recostar en el sofá después de un largo día.
تعني: "أحب أن أستلقِ على الأريكة بعد يوم طويل."
Puedes recostar en la cama si estás cansado.
تعني: "يمكنك أن تستلقي في السرير إذا كنت متعباً."
Ejemplo: Después de ganar el campeonato, no debemos recostarnos sobre los laureles.
تعني: "بعد الفوز بالبطولة، يجب ألا نتكاسل."
Recostarse en el camino:
تعني "الاستسلام في موقف صعب."
تأتي الكلمة "recostar" من الجذر "costar" الذي يعني "التكلفة" أو "الاستلقاء" مع بادئة "re-" التي تُشير إلى العودة إلى الحالة السابقة.