الفعل.
/rekɾi.miˈnaɾ/
كلمة "recriminar" في الإسبانية تعني توبيخ شخص أو لومه على تصرفات معينة. تُستخدم بشكل شائع في النقاشات أو المناقشات التي تتعلق بالأخلاق أو القيم، حيث يتم توجيه اللوم لشخص على أفعاله أو سلوكياته. تُستخدم هذه الكلمة في السياقات الشفوية والمكتوبة بشكل متساوٍ، وغالبًا ما تظهر في النقاشات القانونية أو الاجتماعية.
El profesor decidió recriminar al estudiante por su falta de atención.
المعلم قرر توبيخ الطالب بسبب عدم انتباهه.
No es correcto recriminar a alguien por un error que todos pueden cometer.
ليس من الصحيح لوم شخص ما بسبب خطأ يمكن أن يرتكبه الجميع.
تستخدم كلمة "recriminar" في عدة تعبيرات اصطلاحية، وفيما يلي بعض الأمثلة:
Recriminar a alguien por su pasado no ayuda a construir el futuro.
توبيخ شخص ما بسبب ماضيه لا يساعد في بناء المستقبل.
Siempre es fácil recriminar, pero difícil perdonar.
دائمًا من السهل التوبيخ، لكن من الصعب المغفرة.
Recriminar sin escuchar no lleva a ninguna solución.
التوبيخ دون الاستماع لا يؤدي إلى أي حل.
A veces, recriminar en lugar de dialogar genera más conflictos.
أحيانًا، اللوم بدلاً من الحوار يولد المزيد من النزاعات.
تنشأ الكلمة "recriminar" من اللاتينية "recriminare"، التي تعني "يعود إلى الاتهام" أو "يتهم مجددًا".
المترادفات: - recriminar - reprochar - censurar
المتضادات: - perdonar - absolver - alabar