regalar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

regalar (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

فعل

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/ re.ɣaˈlaɾ /

خيارات الترجمة إلى العربية

معنى الكلمة وكيفية استخدامها

"regalar" تعني "أن يمنح" أو "يهدى". يتم استخدام الفعل لوصف فعل تقديم هدية لشخص ما، سواء كان شيئًا ماديًا أو خدمة. تعتبر هذه الكلمة شائعة جدًا في اللغة الإسبانية وتستخدم في كلا السياقين: المحادثات اليومية والمكتوبة. وعادةً ما تُستخدم بشكل أكثر في الحديث الشفهي.

أمثلة على الجمل

  1. Voy a regalarle un libro a mi hermana.
  2. سأهدي أختي كتابًا.

  3. ¿Qué te gustaría que te regale para tu cumpleaños?

  4. ماذا تود أن أهديك في عيد ميلادك؟

التعبيرات الاصطلاحية

تستخدم الكلمة "regalar" في العديد من التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية:

  1. Regalar tiempo
  2. تعني التعبير "يمنح الوقت"، أي تخصيص وقت لشخص ما.
  3. مثال: Es importante regalar tiempo a la familia.

    • من المهم منح الوقت للعائلة.
  4. Regalar alegría

  5. تعني "إهداء الفرح"، أي إعطاء السعادة لشخص آخر.
  6. مثال: Siempre intento regalar alegría a mis amigos.

    • دائمًا ما أحاول أن أهدي الفرح لأصدقائي.
  7. No hay nada que regalar

  8. تعني "لا يوجد شيء ليُهدى"، تستخدم للتعبير عن فكرة عدم وجود أي موارد أو أشياء جديدة.
  9. مثال: En este momento, no hay nada que regalar.
    • في هذه اللحظة، لا يوجد شيء ليُهدى.

أصل الكلمة

"regalar" تأتي من الكلمة الإسبانية القديمة "regala" التي تعني هدية.

المترادفات والمتضادات

المترادفات: - dar (يعطي) - ofrecer (يقدم)

المتضادات: - quitar (يأخذ) - retirar (يسحب/يزيل)



22-07-2024