الــ "sacacorchos" هي اسم مؤنث.
/sakaˈkoɾtʃos/
كلمة "sacacorchos" تشير إلى الأداة المستخدمة لفتح زجاجات النبيذ. تتكون هذه الأداة عادة من مسمار ملتوي ومقبض، وتستخدم لإخراج الفلين من الزجاجة. يتم استخدامها بشكل متكرر في الحديث عن أدوات وأجهزة المطبخ، خصوصًا في سياقات تتعلق بالنبيذ والمشروبات. هذه الكلمة تُستخدم أكثر في الكلام الشفهي.
Necesito un sacacorchos para abrir esta botella de vino.
(أحتاج إلى فتاحة زجاجات النبيذ لفتح زجاجة النبيذ هذه.)
Siempre llevamos un sacacorchos en nuestras picnics.
(نحن دائمًا نحضر فتاحة زجاجات النبيذ في نزهاتنا.)
"No tengo sacacorchos"
تُستخدم هذه العبارة للإشارة إلى عدم القدرة على القيام بشيء، حيث يعني حرفيًا "ليس لدي فتاحة زجاجات النبيذ"، وتُستخدم في نطاق أوسع للتعبير عن نقص شيء ضروري.
"Buscar un sacacorchos"
تعني "البحث عن فتاحة زجاجات النبيذ" ولكن تُستخدم بشكل غير رسمي للدلالة على البحث عن حل لمشكلة معينة.
No puedo abrir la botella, no tengo sacacorchos.
(لا أستطيع فتح الزجاجة، ليس لدي فتاحة زجاجات النبيذ.)
Siempre es bueno buscar un sacacorchos antes de la cena.
(من الجيد دائمًا البحث عن فتاحة زجاجات النبيذ قبل العشاء.)
أصل كلمة "sacacorchos" يأتي من كلمتين إسبانيتين: "sacar" التي تعني "إخراج" و "corcho" التي تعني "فلين".
abridor de botellas (فتاح زجاجات)
المتضادات:
لا توجد كلمة مضادة مباشرة لـ "sacacorchos"، لكن يمكن اعتبار زجاجة مغلقة أو غير مفتوحة كنوع من التضاد في السياق.