"so" هي أداة ربط (conjunction) في اللغة الإسبانية، وتستخدم للربط بين الجمل أو الأفكار.
/səʊ/
الكلمة "so" تعني "لذا" أو "إذًا" في اللغة العربية.
كلمة "so" تُستخدم للتعبير عن النتيجة أو السبب في مناقشة أو حجة. كما تُستخدم لتأكيد الفكرة. تُعتبر شائعة في المحادثات اليومية وكذلك في الكتابات.
حيث أنها تستخدم بشكل متكرر، فإن استخدامها يكون أكثر شيوعًا في الكلام الشفهي مقارنة بالسياق المكتوب.
I was tired, so I went to bed early.
"كنت متعبًا، لذا ذهبت إلى السرير مبكرًا."
She didn't pass the exam, so she will have to retake it.
"لم تنجح في الامتحان، لذا سيتعين عليها إعادة تقديمه."
So far, so good.
"حتى الآن، كل شيء على ما يرام."
تُستخدم هذه العبارة للتعبير عن أن الأمور تسير بشكل جيد حتى اللحظة.
And so on.
"وما إلى ذلك."
تُستخدم هذه العبارة لتعني أن القائمة أو الفكرة تستمر.
So to speak.
"إذا جاز التعبير."
تستخدم لتوضيح أن التعبير المستخدم ليس دقيقًا، ولكنه يعبر عن الفكرة المقصودة.
تعود كلمة "so" إلى اللغة الإنجليزية القديمة، حيث كانت تُستخدم بشكل مشابه للإشارة إلى السبب أو النتيجة.
بهذا، نكون قد قدمنا تحليلًا شاملاً لكلمة "so" مع التركيز على استخداماتها في المحادثة والكتابة.