Sonoro هو صفة في اللغة الإسبانية.
/səˈno.ɾo/
Sonoro تشير إلى شيء يتميز بالصوت أو القدرة على إصدار صوت، وغالبًا ما تستخدم لوصف الأصوات القوية أو الرنانة. في اللغة الإسبانية، يمكن استخدامها في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب، ولكنها قد تظهر بشكل متكرر في الأدب والموسيقى حيث يكون هناك تركيز على الصفات الصوتية.
El viento sonoro se escuchaba en la montaña.
(كان يُسمع صوت الرياح الرنانة في الجبل.)
Me gusta el sonido sonoro del mar.
(أحب الصوت الرنان للبحر.)
"Canto sonoro"
يستخدم لوصف غناء له نبرة قوية وصافية.
مثال: Su canto sonoro emocionó a todos.
(أثار غناؤه الرنان مشاعر الجميع.)
"Silencio sonoro"
يشير إلى صمت يرافقه إحساس قوي أو ثقيل.
مثال: En la sala se creó un silencio sonoro tras la noticia.
(تشكل صمت رنان في القاعة بعد الخبر.)
"Risas sonoras"
تشير إلى ضحكات عالية وقوية.
مثال: Sus risas sonoras llenaron la fiesta de alegría.
(ملأت ضحكاتهم الرنانة الحفلة بالفرح.)
تعود الكلمة "sonoro" إلى أصل لاتيني وهو "sonorus"، والذي يشير إلى الصوت أو الطنين.
بهذه الطريقة، تُظهر كلمة "sonoro" تنوع استخدامها وقوتها في اللغة الإسبانية، سواء من حيث الأصوات أو الوصف أو في السياقات المختلفة.