"سويغرا" هي اسم مؤنث في اللغة الإسبانية.
/sweɣɾa/
"سويغرا" تشير إلى والدة الزوج أو الزوجة. تُستخدم هذه الكلمة في السياقات العائلية، وغالبًا ما تكون لها دلالات ثقافية معينة تتعلق بالعلاقات الأسرية. تُستخدم بشكل متكرر في كل من الكلام الشفهي والمكتوب، لكن قد تزداد تكرارتها في المحادثات غير الرسمية.
"Mi suegra siempre me ayuda con las tareas del hogar."
"حماتي دائمًا تساعدني بالمهام المنزلية."
"Es importante mantener una buena relación con la suegra."
"من المهم الحفاظ على علاقة جيدة مع الحماة."
"Ayer visité a mi suegra y pasamos un buen rato juntas."
"بالأمس زرت حماتي وقضينا وقتًا ممتعًا معًا."
"سويغرا" ليست جزءًا من الكثير من التعبيرات الاصطلاحية، لكن يمكن استخدامها في بعض العبارات الشائعة التي تعكس العلاقات الأسرية أو التفاعلات الاجتماعية.
"La suegra siempre tiene la última palabra en casa."
"الحمات دائمًا لديها الكلمة الأخيرة في البيت."
"Diciembre es el mes de las visitas a la suegra."
"ديسمبر هو شهر الزيارات إلى الحمات."
"A veces la suegra puede ser una gran aliada."
"أحيانًا يمكن أن تكون الحماة حليفًا عظيمًا."
الكلمة "سويغرا" تأتي من اللاتينية "socius" والتي تعني "تحالف" أو "شريك". ومع الزمن، تطورت لتعبر عن العلاقات الأسرية.
"suegro" (والد الزوج أو الزوجة - على الرغم من أنه يستخدم لكلمة "والد الحماة")
المتضادات: