suerte - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

suerte (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

كلمة "suerte" هي اسم مؤنث.

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/sweɾ.te/

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة

كلمة "suerte" تشير بشكل أساسي إلى مفهوم الحظ أو الأحداث التي تقع بشكل غير متوقع أو موجه بشكل خارجي. تُستخدم عادة في السياقات التي تتعلق بالفرص، النجاح، أو الكوارث غير المتوقعة. على سبيل المثال، قد يُقال "Buena suerte" (حظ سعيد) للشخص الذي يستعد لمواجهة تحدٍ.

الاستخدام

تستخدم "suerte" بصفة شائعة في الحديث اليومي، حيث تظهر في المحادثات الشفاهية أكثر من السياقات المكتوبة.

أمثلة على الجمل

  1. "Tienes que tener suerte para ganar la lotería."
  2. "عليك أن تكون لديك حظ للفوز في اليانصيب."

  3. "Ella siempre dice que la suerte está de su lado."

  4. "هي دائمًا تقول إن الحظ بجانبها."

  5. "No solo depende del trabajo duro; también necesitas un poco de suerte."

  6. "لا يعتمد الأمر فقط على العمل الشاق؛ تحتاج أيضًا إلى القليل من الحظ."

التعبيرات الاصطلاحية

كلمة "suerte" لها دور كبير في العديد من التعابير الاصطلاحية في الإسبانية، ومنها:

  1. "Aprovechar la suerte"
  2. "استغلال الحظ"
  3. تعني استغلال الفرص الجيدة.

  4. "Suerte de principiante"

  5. "حظ المبتدئ"
  6. تشير إلى الحظ الجيد الذي يحصل عليه شخص جديد في مجال معين.

  7. "Estar de suerte"

  8. "أن تكون محظوظًا"
  9. تعني أن الشخص يواجه ظروفًا جيدة أو إيجابية.

  10. "Suerte negra"

  11. "حظ سيئ"
  12. تشير إلى الكوارث أو الحظ العاثر.

أمثلة إضافية على الجمل مع تعبيرات اصطلاحية

  1. "Siempre es bueno aprovechar la suerte cuando se presenta."
  2. "دائمًا ما يكون من الجيد استغلال الحظ عندما يظهر."

  3. "Con suerte de principiante, gané el juego en mi primer intento."

  4. "بفضل حظ المبتدئ، فزت في اللعبة في محاولتي الأولى."

  5. "Hoy estoy de suerte, todo me está saliendo bien."

  6. "اليوم أنا محظوظ، كل شيء يسير بشكل جيد."

أصل الكلمة

تعود "suerte" إلى الكلمة اللاتينية "sors" والتي تعني نصيب أو حظ.

المترادفات والمتضادات

المترادفات

المتضادات



22-07-2024