فعل (verbo)
/su.xeˈtaɾ/
الكلمة "sujetar" تعني إمسك أو قم بتثبيت شيء ما. تُستخدم في العديد من السياقات، سواء كانت مادية أو مجازية. يمكن أن تشير إلى الإمساك بشيء بيدك أو إلى تثبيت فكرة أو موقف. الكلمة مستخدمة بشكل متكرر ويجد استخدامها في الكلام الشفهي أكثر من السياق المكتوب.
أمثلة للجمل: - Es necesario sujetar la mesa para que no se mueva. - (من الضروري تثبيت الطاولة حتى لا تتحرك.)
تستخدم الكلمة "sujetar" في عدة تعبيرات اصطلاحية في اللغة الإسبانية. إليك بعض الجمل مع ترجمتها للعربية:
(تثبيت الأمور.)
Sujetar la verdad.
(التمسك بالحقيقة.)
Sujetar el ritmo.
(الحفاظ على الإيقاع.)
Sujetar el curso de los acontecimientos.
أصل الكلمة "sujetar" يعود إلى الكلمة اللاتينية "sūbjacēre" والتي تعني "إسقاط". تطورت الكلمة لتأخذ المعنى المستخدم حاليًا.
المترادفات: - Agarrar (يمسك) - Fijar (يثبت)
المتضادات: - Soltar (يترك) - Aflojar (يخفف)