الفعل
/su.peɾ.biˈsaɾ/
كلمة "supervisar" تعني الإشراف أو المراقبة، وغالباً ما تستخدم في سياقات العمل أو التعليم. يتم استخدام هذه الكلمة بشكل متكرر في اللغة الإسبانية، سواء في الكلام الشفهي أو في السياق المكتوب. ومع ذلك، يمكن أن تكون استخدامها أكثر شيوعًا في بيئات العمل والمناقشات القانونية.
ترجمة: يحتاج المدير إلى الإشراف على المشروع عن كثب.
Es importante supervisar a los empleados para mantener la calidad.
كلمة "supervisar" ليست فقط كلمة تتعلق بالأعمال، بل تشمل أيضًا مجموعة من التعبيرات الاصطلاحية. هنا بعض الجمل التي تحتوي على تعبيرات اصطلاحية مختلفة:
ترجمة: من الضروري الإشراف على العملية لتجنب الأخطاء.
Siempre debo supervisar a los estudiantes durante el examen.
ترجمة: يجب أن أشرف دائمًا على الطلاب أثناء الامتحان.
El gerente tiene que supervisar cada etapa del proyecto.
ترجمة: يجب على المدير الإشراف على كل مرحلة من المشروع.
Supervisar el trabajo en equipo es crucial para el éxito.
ترجمة: إن الإشراف على العمل الجماعي أمر حاسم للنجاح.
A veces, es difícil supervisar a todos los miembros del equipo.
"Supervisar" تأتي من الكلمة اللاتينية "supervisare"، حيث "super-" تعني "فوق" و"videre" تعني "رؤية"، مما يشير إلى أن الإشراف يتطلب رؤية أو مراقبة فاحصة.