suponer - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

suponer (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

الفعل (verbo)

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/su.poˈneɾ/

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة وكيفية استخدامها

"Suponer" هو فعل يُستخدم في اللغة الإسبانية بمعنى "يفترض" أو "يعتبر كمعلومات غير مؤكدة". يتم استخدامه في السياقات العامة والقانونية، حيث يمكن للمرء أن يفترض شيئًا بناءً على المعلومات الموجودة. الكلمة تُستخدم بشكل متساوٍ في الكلام الشفهي والمكتوب، لكنها قد تتكرر أكثر في الكتابات القانونية حيث يتعرض الكاتب للأفكار المفترضة.

أمثلة على الجمل

  1. "Suponer que no hay pruebas no es suficiente."
    "افتراض أنه لا توجد أدلة ليس كافيًا."

  2. "No puedes suponer que todos saben la verdad."
    "لا يمكنك أن تفترض أن الجميع يعرف الحقيقة."

التعبيرات الاصطلاحية

"Suponer" تُستخدم بشكل متكرر في عدة تعبيرات اصطلاحية. إليك بعض العبارات الشائعة:

  1. "Suponer lo peor"
    "افتراض الأسوأ"
    يعبر عن توقع أشياء سلبية أو مروعة قد تحدث.

"Es mejor no suponer lo peor hasta que tengamos todos los hechos."
"من الأفضل عدم افتراض الأسوأ حتى نحصل على جميع الحقائق."

  1. "Suponer algo sobre alguien"
    "افتراض شيء عن شخص ما"
    ويشير إلى تكوين انطباعات أو افتراضات عن الآخرين دون دليل.

"No deberías suponer algo sobre él sin conocerlo bien."
"لا ينبغي عليك افتراض شيء عنه دون أن تعرفه جيدًا."

  1. "No hay que suponer"
    "لا يجب أن نفترض"
    يُستخدم لتأكيد أن الافتراضات غير صحيحة أو غير مبررة.

"En esta situación, no hay que suponer, solo hay que preguntar."
"في هذه الحالة، لا يجب أن نفترض، فقط يجب أن نسأل."

أصل الكلمة

"Suponer" تأتي من اللاتينية "supponere"، حيث "sub" تعني "تحت" و"ponere" تعني "وضع".

المترادفات والمتضادات

المترادفات

المتضادات



22-07-2024