الفعل "tambalear" هو فعل في اللغة الإسبانية.
/ˈtamba.le.aɾ/
يمكن ترجمة "tambalear" إلى العربية بـ "تسوية" أو "ترقيع".
"Tambalear" يعني في اللغة الإسبانية عملية تسوية أو ترقيع شيء ما، وغالبًا ما يتعلق الأمر بإصلاح شيء مكسور أو غير مكتمل. يُستخدم الفعل بشكل شائع في السياقات العامة والصناعية مثل إصلاح الملابس أو الأشياء الأخرى.
في اللغة الإسبانية، يُعتبر "tambalear" فعلًا شائعًا يستخدم في الكلام الشفهي والمكتوب، ولكن الأكثر شيوعًا هو في السياقات العامة، مثل مناقشة الإصلاحات.
أحتاج إلى ترقيع سروالي الممزق.
Ella siempre tambalea sus zapatos viejos.
"Tambalear" ليس له استخدامات كثيرة كمصطلح اصطلاحي ولكنه قد يستخدم في بعض السياقات اليومية. إليك بعض الجمل مع تعبيرات مختلفة:
من الأفضل ترقيعه بدلاً من شراء جديد.
No quiero tambalear, prefiero ahorrar para un nuevo.
لا أريد ترقيعاً، أفضّل الادخار لشراء جديد.
El sastre tambaleaba el vestido antes de la boda.
تعود أصول كلمة "tambalear" إلى الكلمة "tamó", والتي تشير إلى التصليح أو الترميم.
المترادفات: - reparar (إصلاح) - arreglar (ترتيب)
المتضادات: - romper (كسر) - dejar (ترك)
بهذا الشكل، تغطي المعلومات حول الكلمة "tambalear" جميع الجوانب المطلوبة.