Tenaz هو صفة في اللغة الإسبانية.
/teˈnaz/
كلمة tenaz تعني "عنيد" أو "مثابر" في اللغة الإسبانية. تُستخدم للدلالة على شخص يتمتع بإرادة قوية ولا يتخلى عن جهوده بسهولة. غالباً ما يستخدم في السياقات الإيجابية للإشارة إلى العزم والإرادة القوية، سواء في الحياة اليومية أو في المجال الطبي أو الهندسي.
تكرار استخدام الكلمة tenaz مرتفع نسبيًا، وهي تُستخدم في الكلام الشفهي وكذلك في الكتابات، ولكن يمكن أن تزداد استخدامها في السياقات الكتابية خاصةً عند الحديث عن أخلاقيات العمل أو الصفات الشخصية.
المحامي كان مثابرًا في دفاعه عن العميل.
Necesitas ser tenaz si quieres alcanzar tus metas.
تُعتبر الكلمة tenaz جزءًا من بعض التعبيرات الشائعة التي تعبر عن قوة الإرادة والمثابرة. إليك بعض الأمثلة:
أن تكون مثابرًا كالصخرة.
La tenacidad es la clave del éxito.
المثابرة هي مفتاح النجاح.
No te rindas, mantén una actitud tenaz.
لا تستسلم، حافظ على موقف مثابر.
Con tenacidad se pueden superar los obstáculos.
مع المثابرة، يمكن التغلب على العقبات.
Una mente tenaz nunca se detiene ante un desafío.
تعود كلمة tenaz إلى الجذر اللاتيني "tenax"، والتي تشير إلى المعنى المرتبط بالتحمل والتمسك.
المترادفات: - Persistente (مستمر) - Constante (ثابت)
المتضادات: - Flexible (مرن) - Indeciso (متردد)