التصريف: الفعل
/tɛnˈdeɾ.se/
معنى الكلمة: الفعل "tenderse" يُستخدم بشكل رئيسي للإشارة إلى فعل الامتداد أو الاستلقاء. وقد يُستخدم أيضًا في السياقات الاصطلاحية للإشارة إلى الاستسلام أو الضعف.
الاستخدام: هذا الفعل يُستخدم بشكل متكرر في الحديث اليومي في إسبانيا وأمريكا اللاتينية، بما في ذلك الإكوادور. يُستخدم في الكلام الشفهي أكثر من السياق المكتوب.
"بعد يوم طويل من العمل، أحتاج إلى الاستلقاء على الأريكة."
"Cuando estoy estresado, me gusta tenderme en el césped y mirar al cielo."
الفعل "tenderse" يمكن أن يُستخدم في عدة تعبيرات اصطلاحية، مثل:
تعني أن الشخص أظهر ضعفًا أمام المواقف الصعبة.
"No te tendas demasiado"
تدل على ضرورة المقاومة وعدم التراجع بسهولة.
"Tendiendo puentes"
يُستخدم لتعبير عن خلق تواصل أو علاقات بين الأشخاص أو الثقافات.
"Tú tiendes a recuperarte rápido."
الأصل: تأتي الكلمة من الجذر اللاتيني "tendere"، والذي يعني "يمتد" أو "يمضي إلى".
المترادفات: - Extenderse (يمتد) - Acostarse (يستلقي)
المتضادات: - Replegarse (ينسحب) - Contraerse (ينكمش)
بهذه الطريقة، يمكن استخدام الفعل "tenderse" في عدة سياقات وبتعبيرات مختلفة، مما يجعله جزءًا مهمًا من اللغة الإسبانية بشكل عام.