كلمة "tirador" في اللغة الإسبانية هي اسم.
/tiɾaˈðoɾ/
يمكن ترجمة "tirador" إلى العربية على النحو التالي: - مسدس - رامي - مفتاح (في سياق فتح الأبواب)
تستخدم كلمة "tirador" في عدة سياقات. يمكن أن تشير إلى: - الشخص الذي يطلق النار أو يرمي شيئًا. - أيضًا تعني الجزء من جهاز أو آلية يتم استخدامه للسحب أو الفتح.
يتم استخدامها بشكل متوازن بين الكلام الشفهي والسياق المكتوب، حيث يمكن العثور عليها في المحادثات اليومية وكذلك في الكتابات الفنية والعسكرية.
"رامي فريق كرة السلة موهوب جدًا."
"El tirador de la puerta está atascado."
على الرغم من أن كلمة "tirador" ليست شائعة جدًا في التعبيرات الاصطلاحية اليومية، إلا أنها تُستخدم في بعض السياقات الخاصة. إليك بعض الجمل التي تشملها:
"يجب أن يكون للرامي دقة جيدة ليصيب الهدف."
"Un buen tirador conoce la importancia de la respiración."
"يعرف الرامي الجيد أهمية التنفس."
"El tirador de elite es seleccionado entre muchos candidatos."
كلمة "tirador" تأتي من الفعل الإسباني "tirar" والذي يعني "إطلاق" أو "رمي". لاحقًا، تمت إضافة اللاحقة "-dor" لتحويله إلى اسم يدل على الوظيفة أو الفاعل.
بهذه الطريقة، يتم تقديم المعلومات المفصلة حول الكلمة "tirador" في مختلف السياقات.