"tocino" تشير في اللغة الإسبانية إلى لحم بطن الخنزير، وغالبًا ما يُستخدم كنوع من اللحوم المقددة أو كشرائح تستخدم في الطهي. تتميز نكهته القوية وشعبيته الواسعة في العديد من الأطباق، سواء كانت في الأطباق الرئيسية أو كإضافة للأطعمة الأخرى. استخدامه شائع في السياقات العامة وأيضًا في الحديث اليومي ولذلك يعتبر من الكلمات المستخدمة بشكل متكرر.
يمكن استخدام "tocino" في مجموعة متنوعة من السياقات، وتشمل الاستخدامات الشفوية والمكتوبة. ومع ذلك، يُستخدم أكثر في الكلام الشفهي بين الناس.
ترجمة: أحب تناول البيض مع لحم الخنزير المقدد على الإفطار.
Ejemplo 2: El tocino se puede añadir a la ensalada para darle más sabor.
"tocino" يُستخدم في بعض التعبيرات والأمثال في الثقافة الإسبانية، خاصة في الأرجنتين:
ترجمة: "من الأفضل أن يكون لديك لحم خنزير مقدد في المنزل بدلاً من عدم وجوده." (تعني أهمية التحضير والاحتفاظ بمؤن]
Ejemplo 2: "Con tocino todo sabe mejor."
ترجمة: "كل شيء يكون ألذ مع لحم الخنزير المقدد." (تعني أن إضافة شيء شهير يجعل كل شيء يبدو أفضل)
Ejemplo 3: "Si no tienes tocino, no tienes nada."
الكلمة "tocino" تأتي من الكلمة اللاتينية "tūcinum"، والتي تشير إلى لحم الخنزير المقدد أو الدهون المستخدمة في الطهي.
"panceta" (بانسيتا)
متضادات:
بهذه الطريقة، يمكن القول إن "tocino" كلمة بارزة في الثقافة والمطبخ الإسباني، تحمل معها الطابع التقليدي والتنفّس اليومي.