الفعل "torcer" هو فعل غير منتظم في اللغة الإسبانية.
/torˈθeɾ/ (في الإسبانية مع الجودة الإسبانية) أو /tɔːrˈsɛr/ (في الإسبانية الأمريكية)
يمكن ترجمة "torcer" إلى العربية كالتالي: - يلتوي - يقرع (لشئ مثل عود أو خيط) - يدور
"torcer" يعني بشكل عام التواء أو دوران شيء ما. يُستخدم كثيرًا في السياقات التي تتطلب تغيير اتجاه أو شكل كائن. هذا الفعل يُستخدم بشكل متكرر في الكلام الشفهي، لكنه يظهر أيضًا في السياقات المكتوبة.
"لقد التوت الخيط لعمل عقدة."
"El niño torció la muñeca de juguete."
"Torcer" يُستخدم في بعض التعبيرات الاصطلاحية في الإسبانية، وهنا بعض منها:
"في بعض الأحيان، يجب أن نغير القدر لتحقيق أحلامنا."
"Torcer la verdad"
"ليس من الصحيح تشويه الحقيقة فقط لمساعدة شخص ما."
"Torcer el brazo"
الكلمة "torcer" تأتي من الجذر اللاتيني "torcere" الذي يعني "الالتواء".
المترادفات: - girar (يدور) - retorcer (يلوي)
المتضادات: - estirar (يمتد) - alisar (يُنعّم)
في النهاية، "torcer" هو فعل ذو استخدامات متنوعة ومعاني في السياقات المختلفة، مما يجعله كلمة مهمة في اللغة الإسبانية.