"Tordo" هو اسم مذكر في اللغة الإسبانية.
/t̪oɾðo/
"Tordo" يشير إلى نوع من الطيور، ويعرف باللغة العربية باسم "التُّرْد". يُستخدم في اللغة الإسبانية غالبًا للإشارة إلى الطيور من عائلة "Mimidae" و"Turdidae".
غالبًا ما يُستخدم في الكتابات الأدبية أو الشاعرية، لكن يمكن أيضًا سماعه في حديث الناس العادي. التكرار في الاستخدام قد يكون أكبر في السياقات الأدبية مقارنة بالحوار اليومي.
El tordo canta en la mañana.
الترجمة: "التُرْد يغني في الصباح."
Ayer vimos a un tordo en el parque.
الترجمة: "رأينا تُرْدًا في الحديقة البارحة."
Los tordos son muy comunes en esta región.
الترجمة: "التُرْد شائع جدًا في هذه المنطقة."
"تُرْد" ليس لها العديد من التعبيرات الاصطلاحية المعروفة، ولكن قد يتم استخدامها في بعض السياقات البسيطة. إليك بعض الأمثلة:
“No eres más que un tordo.”
الترجمة: "أنت لا شيء سوى تُرْد." (استخدام يشير إلى الشخص السخيف أو غير الناضج).
“Entre tordos no se ven las plumas.”
الترجمة: "بين التُرْد لا تُرى الريش." (تشير إلى أن الأشخاص المتشابهين لا يمكنهم تمييز عيوب بعضهم البعض).
أصل كلمة "tordo" يعود إلى العصور الوسطى، من الكلمة اللاتينية "turdus"، والتي تشير إلى نوع من العصافير.
تشير الطبيعة المتغيرة للغة إلى أن استخدام "tordo" قد يختلف حسب اللهجات والسياقات.