Torrija هي اسم مؤنث.
/tɔˈri.xa/
كلمة "torrija" تُترجم إلى العربية بـ "توريخا"، وهي تشير إلى نوع من الحلويات الإسبانية.
توريخا هو نوع من الحلويات التقليدية المصنوعة عادة من الخبز، الذي يُعمد إلى نقعه في الحليب أو النبيذ مع السكر والتوابل، ثم يُغطى في البيض ويُقلى في الزيت. تعد التوريخا شائعة في إسبانيا، لا سيما خلال عيد الفصح، حيث تُعتبر رمزًا للضيافة والتقاليد.
تستخدم كلمة "torrija" بشكل متكرر في الحديث عن الثقافة والطعام الإسباني، وتظهر غالبًا في الكلام الشفهي أكثر من الكتابة.
Durante la Semana Santa, es muy común comer torrijas en España.
(خلال عيد الفصح، من الشائع تناول التوريخا في إسبانيا.)
Me encanta preparar torrijas con leche y canela.
(أحب تحضير التوريخا مع الحليب والقرفة.)
تُستخدم "torrija" أحيانًا في تعبيرات مرتبطة بالأطباق التقليدية والضيافة. على الرغم من أن استخدامها كجزء من تعبيرات اصطلاحية محددة قد يكون أقل شيوعًا، إلا أنها تحمل عادات ثقافية تتعلق بالمشاركة وتقاليد الأعياد.
Al llegar la primavera, las torrijas son un símbolo de la cocina tradicional.
(مع قدوم الربيع، تعد التوريخا رمزًا للمطبخ التقليدي.)
La tía María siempre nos prepara buenísimas torrijas cuando vamos a visitarla.
(دائمًا ما تعدنا العمة ماريا توريخا لذيذة عندما نذهب لزيارتها.)
En mi familia, hacer torrijas es una tradición que se pasa de generación en generación.
(في عائلتي، تحضير التوريخا هو تقليد يُمرر عبر الأجيال.)
أصل كلمة "torrija" يعود إلى الكلمة اللاتينية torrere، والتي تعني "التحميص" أو "الخبز".
المترادفات: - Pudin (بودين) - نوع آخر من الحلويات. - French toast (التوست الفرنسي) - طبق مشابه ولكن ليس تقليديًا إسبانيًا.
المتضادات: - Galleta (بسكويت) - حلوى أخرى أقل تعقيدًا وأقل دهنية. - Pastel (كيك) - نوع مختلف من الحلوى.
هذا يقدم لك نظرة شاملة عن كلمة "torrija" واستخدامها.