"Trabuco" هو اسم، ويستخدم في اللغة الإسبانية للإشارة إلى نوع من الأسلحة النارية أو القوس.
/traˈβu.ko/
"Trabuco" يشير إلى نوع من الأسلحة التي كانت تستخدم في العصور القديمة، وخاصة في إسبانيا وأمريكا اللاتينية. يمكن أن يشير أيضًا إلى قمة الجماعة أو القوس الكبير. تُستخدم الكلمة في سياقات تاريخية وعسكرية، ولكنها تستخدم أيضًا بشكل شائع في الثقافة الشعبية.
يستخدم مصطلح "trabuco" في الكلام الشفهي والكتابة، ولكن قد يتم استخدامه أكثر في السياقات التاريخية أو الأدبية. تكرار استخدامه يعتمد على السياق، وعادةً ما يستخدم في الحديث عن التاريخ العسكري أو الفولكلور.
En el museo, había un hermoso trabuco expuesto.
في المتحف، كان هناك ترابوكو جميل معروض.
Los soldados utilizaban el trabuco en las batallas antiguas.
كان الجنود يستخدمون الترابوكو في المعارك القديمة.
"Trabuco" ليس جزءًا من العديد من التعابير الاصطلاحية الشهيرة، ولكن يمكن استخدامه في بعض التركيبات:
"Hacer un trabuco" تعني إحداث فوضى أو ضجة، مثل استخدام سلاح بشكل غير محكم.
تسببá mucho alboroto al hacer un trabuco en la fiesta.
(تسبب بالكثير من الضجة عندما أحدث فوضى في الحفلة.)
"Estar como un trabuco" تعني أن شخصًا ما يبدو غريبًا أو غير متناغم.
Hoy está como un trabuco, no para de hablar cosas sin sentido.
(اليوم يبدو غريبًا، لا يتوقف عن الحديث عن أشياء بلا معنى.)
أصل كلمة "trabuco" يأتي من القاموس الصرفي الإسباني، ممكن أن تكون جذرًا من الكلمة اللاتينية "trebuchet"، التي تشير إلى أداة الحصار.
هذا هو الشرح الشامل لكلمة "trabuco" في اللغة الإسبانية.