"Trampa" هي اسم مؤنث في اللغة الإسبانية.
/ˈtɾampa/
كلمة "trampa" تُستخدم للإشارة إلى فخ أو خدعة تُستخدم للإيقاع بشخص ما أو للغش. تستخدم الكلمة في مجالات قانونية وفنية وعسكرية وغيرها. تعبر كلمة "trampa" عن نوع من الحيل أو الأساليب الماكرة، وقد تكتسب استخدامًا كبيرًا في المحادثات العامية والمكتوبة.
من الشائع استخدامها في السياقات الأدبية والقانونية. تكرار استخدامها أعلى في السياقات المكتوبة.
Algunas personas usan trampas para ganar en los juegos.
(بعض الناس يستخدمون الفخاخ للفوز في الألعاب.)
La trampa que tendieron a su oponente fue muy ingeniosa.
(كانت الخدعة التي نصبوها لخصمهم ذكية جدًا.)
"Trampa" تُستخدم في العديد من التعبيرات الاصطلاحية:
Juan cayó en la trampa de su amigo y creyó que estaba en una reunión importante.
(سقط خوان في فخ صديقه واعتقد أنه في اجتماع مهم.)
Tener una trampa bajo la manga
(لديه حيلة في جعبته)
Siempre tiene una trampa bajo la manga para salir de situaciones difíciles.
(لديه دائمًا حيلة في جعبته للخروج من المواقف الصعبة.)
Poner trampas
(نصب الفخاخ)
El cazador decidió poner trampas para atrapar a los ciervos.
(قرر الصياد نصب الفخاخ لصيد الغزلان.)
Trampa mortal
(فخ مميت)
الكلمة "trampa" لها أصل لاتيني. تأتي من الكلمة اللاتينية "trampa" التي تعني الخداع أو الفخ.
هذه الأمثلة والمعلومات تساعد في فهم كلمة "trampa" واستخدامها في السياقات المختلفة.