"tratar de" هو تعبير يُستخدم كفعل مركب في اللغة الإسبانية.
/träˈtaɾ ðe/
"tratar de" تُترجم إلى العربية كـ "يحاول أن" أو "يسعى إلى".
"tratar de" تعني محاولة القيام بشيء، وغالبًا ما يُستخدم للإشارة إلى الجهود المبذولة لتحقيق هدف معين. يُستخدم بشكل شائع في اللغة الإسبانية سواء في المحادثات الشفوية أو الكتابية.
تُستخدم "tratar de" بشكل متكرر في الحوارات اليومية والنصوص المكتوبة، مما يجعلها جزءًا مهمًا من اللغة.
من المهم محاولة حل المشكلة.
Voy a tratar de terminar el proyecto a tiempo.
"tratar de" يستعمل في عدة تعبيرات اصطلاحية، وسأقدم بعض الجمل مع توضيح معانيها:
حاول ألا تقلق بشأن الأشياء الصغيرة.
Tratar de entender la situación antes de juzgar.
حاول فهم الوضع قبل أن تحكم.
Es difícil tratar de mantener la calma en situaciones estresantes.
من الصعب محاولة الحفاظ على الهدوء في المواقف المجهدة.
Siempre trato de apoyar a mis amigos en todo lo que puedo.
أنا دائمًا أحاول دعم أصدقائي في كل ما أستطيع.
Intentamos tratar de llegar a un acuerdo.
"tratar" يأتي من الفعل اللاتيني "tractare" الذي يعني "أن يتعامل مع" أو "أن يعالج".
هذا يوفر نظرة شاملة حول تعبير "tratar de" واستخداماته المختلفة في اللغة الإسبانية.