tuertar
/tweɾˈtaɾ/
Tuertar هي كلمة غير شائعة في اللغة الإسبانية. إذا كنت تقصد "tortear"، فإنها تعني "دحرجة" أو "تمدد" في كل من غواتيمالا وكولومبيا.
يُستخدم مصطلح "tortear" بين الناطقين بالإسبانية في الكلام الشفهي بشكل أكثر من السياق المكتوب، ويمكن استخدامه في الأوقات التي تتطلب فيها وصف حركة معينة.
لا توجد اصطلاحات شائعة تستخدم كلمة "tortear" في اللغة الإسبانية.
"tortear" تأتي من الفعل "tortear" الذي يعني "دحرجة" أو "تمدد".
يرجى ملاحظة أننا استخدمنا الكلمة "tortear" بدلاً من "tuertar" نظرًا لأن الأخيرة غير معروفة في اللغة الإسبانية.