"tunda" هو اسم مؤنث في اللغة الإسبانية.
/tunða/
كلمة "tunda" تُترجم إلى العربية بمعنى "ضرب" أو "صفعة" أو "تأديب"، وغالبًا ما تُستخدم للإشارة إلى الاعتداء الجسدي أو العقوبة.
كلمة "tunda" تُستخدم في اللغة الإسبانية للإشارة إلى حالة من الضرب أو العقوبة، وخصوصًا تلك التي تكون جسدية. تُستخدم هذه الكلمة بشكل أكثر شيوعًا في السياقات غير الرسمية أو المحادثات الكلامية، وقد ترد أيضاً في الكتابات المتعلقة بالألعاب الرياضية أو الدراما.
"لقد تلقى صفعة بسبب التأخر."
"Después de la pelea, recibió una tunda."
كلمة "tunda" تُستخدم في بعض التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية، وها هي بعض الأمثلة:
"لا أريد صفعة أخرى."
"Ese equipo le dio una tunda al rival."
"ذاك الفريق منح الخصم ضربة قوية."
"Estuvo a punto de recibir una tunda por su mal comportamiento."
"كان على وشك تلقي صفعة بسبب سلوكه السيئ."
"La película termina con una tunda sorprendente."
"تنتهي الفيلم بصفعة مفاجئة."
"Si sigues así, vas a recibir una tunda de tus padres."
تعود أصول كلمة "tunda" إلى الفعل "tundir"، والذي يعني "الضرب" أو "الصفع".
باختصار، كلمة "tunda" لها استخدامات متعددة في الإسبانية، وتؤدي دورًا نافذًا في التعبيرات المحكية، مما يجعلها جزءًا مهمًا من اللغة اليومية.