فعل
/urˈdir/
يمكن ترجمة "urdir" إلى العربية بـ "دبّر" أو "نسج" أو "خطط".
تستخدم كلمة "urdir" في اللغة الإسبانية لتعني "دبّر" أو "خطط" أو "نسج". تستخدم بشكل عام في سياقات تشير إلى التآمر أو التخطيط لمؤامرة أو عمل سري. يمكن أن تكون الكلمة مستخدمة بشكل متكرر في الكلام الشفهي والمكتوب، خاصة في الأدب والدراما.
هو دبّر خطة لإبهار الجميع.
La trama de la novela urde complicadas intrigas.
تعتبر "urdir" جزءًا من بعض التعبيرات الاصطلاحية، مثل:
العربية: "كان المتآمرون يدبرون مؤامرة للإطاحة بالحكومة."
Urdir un desenlace
العربية: "عرف الكاتب كيف ينسج نهاية غير متوقعة لقصته."
Urdir una estrategia
تعود كلمة "urdir" إلى اللغة اللاتينية "urdire"، والتي تعني "نسج" أو "دبّر".
مترادفات: - Tramar (دبّر) - Planear (خطط) - Conspirar (تآمر)
متضادات: - Deshacer (إلغاء) - Desorganizar (فكك التنظيم) - Desmontar (تفكيك)