اسم (noun)
بينتا
الكلمة "vinta" في اللغة الإسبانية تُعنى "شراع"، وهي كلمة نادرة الاستخدام. يُستخدم عادة في اللغة الكتابية أكثر من اللغة الشفهية.
"Vinta" قد تظهر في بعض التعابير الإسبانية الشائعة، والتي يتم تكوينها عادةً حول المفاهيم البحرية والملاحية. تُستخدم هذه التعابير لإيصال معانٍ معينة وغالبًا لا تترجم حرفيًا. من الجيد أن يتعلم المتحدثون بالإسبانية هذه التعابير لزيادة ثراء مفرداتهم.
إليك بعض العبارات الشائعة التي تحتوي على "vinta" في الإسبانية مع ترجمتها إلى العربية: 1. "Ir viento en popa": تعني "التقدم بمرونة نحو هدف معين". 2. "Encontrarse en la misma vinta": تعني "مواجهة نفس المشكلة أو التحدي".
الكلمة "vinta" من أصل إندونيسي حيث تعني "قارب تقليدي مزود بشراع"، وقد استُقرت هذه الكلمة باللغة الإسبانية.
مرادفات: 1. Velero 2. Barca 3. Embarcación
عكس: 1. Motor 2. Coche 3. Avión