vivido هو صفة.
/biˈβiðo/
يمكن ترجمة vivido إلى العربية كـ حيّ أو زاهي.
كلمة vivido في اللغة الإسبانية تعني شيئًا حيويًا أو نابضًا بالحياة، وغالبًا ما يُستخدم لوصف الألوان أو المشاعر أو التجارب التي تُعتبر غنية أو عميقة. يُستخدم هذا الكلمة بشكل متكرر في اللغة الإسبانية وجدت في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب.
La pintura es muy viva y vivid.
الترجمة: اللوحة ملونة جدًا وزاهية.
Tienen recuerdos vivid de su infancia.
الترجمة: لديهم ذكريات حية من طفولتهم.
تستخدم كلمة vivido في مجموعة من التعبيرات الاصطلاحية للإشارة إلى الأشياء التي تتمتع بالحيوية أو القوة.
Su experiencia fue tan vivid que nunca la olvidará.
الترجمة: كانت تجربته حيوية لدرجة أنه لن ينساها أبدًا.
El discurso fue vivid y tocó el corazón de todos.
الترجمة: كانت الخطبة حيوية وللمسة قلب الجميع.
Recientemente tuvo un sueño vivid que le dejó reflexionando.
الترجمة: مؤخرًا كان لديه حلم حيوي جعله يتأمل.
Los colores de las flores son vivid en primavera.
الترجمة: ألوان الأزهار زاهية في الربيع.
Ella cuenta historias vivid de sus aventuras por el mundo.
الترجمة: إنها تروي قصصًا حيوية عن مغامراتها حول العالم.
كلمة vivido تأتي من الفعل الإسباني vivir، الذي يعني "يعيش"، مما يدل على الجانب الحيوي أو النابض بالحياة من الأشياء.
باختصار، vivido يعكس الحيوية والطاقة، ويُستخدم بشكل واسع في اللغة الإسبانية لكل من التعبيرات اليومية والأدبية.