"zampar" هو فعل في اللغة الإسبانية.
/θamˈpaɾ/ (في الإسبانية الكاستيلية) أو /samˈpaɾ/ (في الإسبانية اللاتينية).
"zampar" هو فعل يعني تناول الطعام بشغف أو بشكل مفرط. غالبًا ما يُستخدم في سياقات غير رسمية للإشارة إلى شخص يأكل بسرعة أو بشكل جشع. تُستخدم الكلمة بشكل أكثر شيوعًا في الكلام الشفهي لكنها أيضًا تظهر في بعض الكتابات غير الرسمية.
هي دائمًا تلتهم عندما تكون متوترة.
Él zampar en la fiesta y no dejó nada para los demás.
تُستخدم "zampar" في بعض التعبيرات الاصطلاحية للإشارة إلى تناول الطعام بكثافة أو النشاط الاجتماعي المرتبط بالطعام:
لا تكن جشعًا، شارك مع الآخرين.
En la mesa, todos zampar cuando hay buen comida.
على الطاولة، الجميع يلتهم عندما يكون هناك طعام جيد.
Me gusta zampar en mis ratos libres, es una forma de relajarme.
أحب التهام الطعام في أوقات فراغي، إنها طريقة للاسترخاء.
Si vas a la casa de mi abuela, prepárate para zampar.
تعود كلمة "zampar" إلى اللغة الإسبانية القديمة، حيث كانت تستخدم في معاني مشابهة تتعلق بتناول الطعام.
المترادفات: - comer (يأكل) - devorar (يبتلع) - engullir (يبلع)
المتضادات: - ayunar (يصوم) - restringir (يحد من)
تُعتبر "zampar" من الكلمات المستخدمة بشكل شائع في المحادثات غير الرسمية، وهي تعبر عن طريقة تناول الطعام بشغف أو بشكل مفرط.