zopilote - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

zopilote (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

اسم (Sustantivo)

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/θopiˈlo.te/ أو /so.piˈlo.te/ (يمكن أن يختلف النطق عبر المناطق الناطقة بالإسبانية)

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة

الكلمة "زوبيلوت" (zopilote) تشير عادةً إلى نوع من الطيور الجارحة، وتحديداً إلى نوع من النسور المعروف بأكل الجيف. يشير هذا الاسم عموماً إلى نسر الجيف، الذي يلعب دوراً مهماً في النظام البيئي من خلال التخلص من الحيوانات الميتة.

كيفية استخدامها في اللغة الإسبانية

تستخدم الكلمة بشكل شائع في سياقات تتعلق بالزراعة، البيئة، والزراعة، وبخاصة في دول مثل هندوراس وكوستاريكا والمكسيك. يتم استخدامها بشكل أكبر في السياق الشفهي، لكنها أيضاً موجودة في الكتابة، خاصةً في النصوص الأدبية والمقالات البيئية.

أمثلة على الجمل

  1. Los zopilotes son aves carroñeras que ayudan a limpiar el medio ambiente.
  2. "تعتبر الزقزوقات طيور جشعة تساعد في تنظيف البيئة."

  3. En México, es común ver zopilotes volando por encima de los campos.

  4. "في المكسيك، من الشائع رؤية الزقزوقات تحلق فوق الحقول."

  5. La presencia de zopilotes indica que hay un animal muerto cerca.

  6. "وجود الزقزوقات يشير إلى وجود حيوان ميت قريب."

استخدامات اصطلاحية

تعتبر كلمة "زوبيلوت" ليست جزءًا من الكثير من التعبيرات الاصطلاحية الشائعة في اللغة الإسبانية، لكنها قد تظهر في بعض السياقات الأدبية أو المحلية. إليك بعض التعبيرات المتصلة:

  1. "Hacer como zopilote"
  2. "تصرف مثل زقزوق" وتعني التربص أو الانتظار للحصول على شيء جيد دون القلق بشأن جهود اللآخرين.
  3. مثال: "No te quedes ahí haciendo como zopilote, ¡haz algo práctico!"
  4. "لا تبقَ هناك تتصرف كزقزوق، قم بعمل شيء عملي!"

  5. "Ver a alguien como un zopilote"

  6. يُستخدم للإشارة إلى رؤية شخص ينتظر فرصة للخسارة للآخرين.
  7. مثال: "No me gusta esa persona, siempre está esperando a que alguien caiga como un zopilote."
  8. "لا أحب تلك الشخص، إنه دائمًا ينتظر سقوط شخص ما كزقزوق."

أصل الكلمة

تأتي كلمة "زوبيلوت" من الكلمة الأصلية "zopilot" والتي تستخدم في اللغة الإسبانية القديمة. ويُعتقد أن اسمها يأتي من التأثيرات اللغوية للأصل اليوناني أو اللاتيني، ويشمل أيضاً تأثيرات من لغات القارة الأمريكية.

المترادفات والمتضادات

المترادفات: - أوسو (abuelo) - غوريو (aguilucho)

المتضادات: - طائر سليم (pájaro sano) - طائر مفترس (pájaro de presa) (رغم أن الطيور المفترسة مثل النسور أيضاً تشمل الزقزوق، إلا أن المقارنة تعكس مخاطرها)

بهذا الشرح تجد أن كلمة "زوبيلوت" تحمل معانٍ متعددة وتعكس جوانب مختلفة من الثقافة والنظام الإيكولوجي في الدول الناطقة بالإسبانية.



23-07-2024