desejar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

desejar (برتغالي) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

Verb

Phonetic Transcription

/dɛ.zi.ˈʒaɾ/

Meanings and Usage

"Desejar" in Portuguese means "to wish" or "to desire." It is a common verb used in both oral and written contexts. The frequency of use is relatively high, as it is a versatile verb that can be applied in various situations.

Verb Tenses

Gerund

Desejando

Translations and Examples

  1. Eu desejo uma vida feliz. أتمنى الحياة السعيدة.

  2. Ela deseja sucesso em sua carreira. إنها تتمنى النجاح في حياتها المهنية.

Idiomatic Expressions

"Desejar" is often used in various idiomatic expressions in Portuguese. Here are some examples:

  1. Desejar boa sorte: to wish good luck تمني الحظ السعيد

  2. Desejar feliz aniversário: to wish happy birthday تمني عيد ميلاد سعيد

  3. Desejar as melhoras: to wish a speedy recovery تمني الشفاء السريع

  4. Desejar a morte a alguém: to wish death upon someone تمني الموت على شخص ما

  5. Desejar o mal alheio: to wish ill upon others تمني الشر على الآخرين

  6. Desejar que algo não tivesse acontecido: to wish something had never happened من الأمور التي تتمنى ألا تحدث

Etymology

The word "desejar" in Portuguese originated from the Latin word "desiderare," which means "to long for" or "to want."

Synonyms and Antonyms

Synonyms: - Querer (to want) - Almejar (to long for) - Ansiar (to yearn for)

Antonyms: - Repugnar (to repel) - Abominar (to abhor)