No Arabic phonetic transcription available as the word is in Portuguese.
Meanings and Usage:
Meanings: The word "perceber" means to perceive, to notice, to realize, or to understand.
Usage: This verb is commonly used in both oral and written contexts in Portuguese. It is a frequently used word in everyday conversations and formal writing.
Verb Tenses:
Presente (Present): eu percebo, tu percebes, ele/ela/você percebe, nós percebemos, vós percebeis, eles/elas/vocês percebem
Pretérito Perfeito (Preterite): eu percebi, tu percebeste, ele/ela/você percebeu, nós percebemos, vós percebestes, eles/elas/vocês perceberam
Futuro do Presente (Future): eu perceberei, tu perceberás, ele/ela/você perceberá, nós perceberemos, vós percebereis, eles/elas/vocês perceberão
Gerúndio (Gerund): percebendo
Examples:
Eu consigo perceber que algo está errado.
Ele não percebe o quanto isso é importante.
Idiomatic Expressions:
Expressions: "Perceber a tempo" (to realize something in time), "Perceber ao deus-dará" (to have a sudden insight), "Perceber a gravidade da situação" (to understand the seriousness of the situation), "Perceber a mensagem" (to comprehend the message), "Perceber na pele" (to experience firsthand).
Examples:
Ela percebeu a tempo que iria se atrasar para a reunião.
Os alunos perceberam ao deus-dará como resolver o problema.
Ele não percebeu a gravidade da situação até ser confrontado.
Conseguiste perceber a mensagem que ele tentou transmitir?
Só irás perceber na pele a importância desse conselho.
Etymology:
The word "perceber" comes from the Latin word "percebere," which means "to understand" or "to perceive."