Ha ha - Übersetzung nach Englisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Ha ha - Übersetzung nach Englisch

TYPE OF WALL; RECESSED LANDSCAPE DESIGN ELEMENT
Har har; Ha ha; Ha-Ha; Sunken fence; Ha-ha (garden); Sunk fence
  • The [[Washington Monument]] is protected by a low ha-ha wall
  • Versailles]]
  • Ha-ha and south face of [[Parham Park]], West Sussex, England
  • Ha-ha protecting the lawn at [[Hopetoun House]], [[West Lothian]], Scotland. Note how the wall disappears from view as it curves away to the left of the photograph

ha-ha         
Ha-ha
Ha ha      
ha-ha, sound of laughter
Yehuda haNasi         
  • The [[Galilee]] in [[Late Antiquity]]
2ND CENTURY RABBI AND EDITOR OF THE MISHNAH
Judah Ha-Nasi; Judah I; Judah HaNasi; Rabbi Judah Hanasi; Yehuda hanasi; Yehuda HaNasi; Rabbi Yehuda and the Animals; Rabbi Yehuda ha-Nasi; Yehuda Ha-Nasi; Rabbi Yehuda Ha-Nasi; Rabbenu ha-Kadosh; Rabbi Judah Ha-Nasi; Rebbi; Yehudah Nesiah I; Juda Hakkodesh; Judah ha-Nasi I; Judah the prince; Yehudah hanasi; Rav yehudah hanasi; Rabbi Judah the Prince; Rabbi Judah the prince; Yehudah haNasi; Rav yehudah haNasi; Judah hanasi; Judah Al-Hazi; Rabbi Yehuda haNasi; Y'huda haNasi; Rabbenu HaQadosh; Our Holy Rabbi; Judah haNasi; Rabeinu HaKadosh; Yehudah HaNasi; Judah the Prince; Yehuda the Nasi; Yehuda HaNassi
Jehuda haNasi (Päsident der Juden; Rabbiner)

Definition

ha ha
¦ exclamation used to represent laughter.
Origin
natural utterance: first recorded in OE.

Wikipedia

Ha-ha

A ha-ha (French: hâ-hâ or saut de loup), also known as a sunk fence, blind fence, ditch and fence, deer wall, or foss, is a recessed landscape design element that creates a vertical barrier (particularly on one side) while preserving an uninterrupted view of the landscape beyond from the other side.

The design can include a turfed incline that slopes downward to a sharply vertical face (typically a masonry retaining wall). Ha-has are used in landscape design to prevent access to a garden by, for example, grazing livestock, without obstructing views. In security design, the element is used to deter vehicular access to a site while minimizing visual obstruction.

The name "ha-ha" is thought to have stemmed from the reaction of the son of Louis XIV of France whose governess prevented him from approaching the drop for fear of injury. When he approached, he said "Ha Ha, this is what I'm supposed to be afraid of?" and since then more people started referring to "saut de loup" as "Ha Ha"; alternatively it could be just because of the element of surprise one has when approaching the construction. It may have been referred to as "ha-hah" as an abbreviation of "half and half" with half a wall and half a ditch although this explanation is rarely favored. In a letter to Daniel Dering in 1724, John Perceval, 1st Earl of Egmont (grandfather to the prime minister Spencer Perceval), observed of Stowe: "What adds to the beauty of this garden is, that it is not bounded by walls, but by a ha-hah, which leaves you the sight of the beautiful woody country, and makes you ignorant how far the high planted walks extend." In the 18th century, they were often called a sunken or sunk fence, at least in formal writing, as by Horace Walpole, George Mason and Humphry Repton. Walpole also referred to them as Kent-fences, named after William Kent.

George Washington called it both a "ha haw" and a deer wall.

Beispiele aus Textkorpus für Ha ha
1. I see myself moving around!" Thomas explained, then let out a resonant laugh: "Ha–ha–ha–ha–ha–ha–ha!" He continued: "This guy keeps moving around in front of me.
2. Now we have transparency, they probably also wear T–shirts saying Trust Me Ha Ha Ha.
3. Ha Ha Ha….so over to you…why did you decide to do PKSE?
4. "Why is that funny?" "Ha ha ha." Hussein was a tough cookie.
5. Loud catcalls and whistles punctuate the singing, as does a theatrical ha–ha–ha laughter.