prodigality$64186$ - Übersetzung nach deutsch
DICLIB.COM
KI-basierte Sprachtools
Unbegrenzter Zugriff auf KI
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

prodigality$64186$ - Übersetzung nach deutsch

PLAY
Liberality & Prodigality

prodigality      
n. Verschwendung; Üppigkeit, Fülle

Definition

waste
n. 1) any damage to real property by a tenant which lessens its value to the landlord, owner or future owner. An owner can sue for damages for waste, terminate a lease of one committing waste and/or obtain an injunction against further waste. 2) garbage, which may include poisonous effluents.

Wikipedia

Liberality and Prodigality

Liberality and Prodigality (A Pleasant Comedie, shewing the contention betweene Liberalitie and Prodigalitie, also known as Contention between Liberality and Prodigality) is a morality play by an unknown author from c.1567. Its title page also reads: "As it was played before her Maiestie. London Printed by Simon Stafford for George Vincent, and are to be sold at the signs of the Hand in hand in Wood-street over against S. Michaels Church."

The play is a farcical allegorization of the relationship between the ethical concepts of Liberality and Prodigality, the qualities of which are derived from Aristotle's Nicomachean Ethics. It is notable for being one of the earliest attempts to present an Aristotelian dramatization of these qualities in early modern drama.

The copy of this play in the Garrick Collection appears to be the only one known. There is some internal evidence, from the allusion to the 43rd year of Queen Elizabeth, that the production was performed before her Majesty in 1600; and it seems likely that it was a revival of a more ancient piece. Edward Phillips, author of the Theatrum Poetarum, assigned it to Robert Greene, but this attribution is dubious.