цитра - Übersetzung nach portugiesisch
DICLIB.COM
KI-basierte Sprachtools
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

цитра - Übersetzung nach portugiesisch

ЩИПКОВЫЙ СТРУННЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ

цитра      
(муз. инструмент) citara (f)
cítara f      
цитра (музыкальный инструмент)
cítara         
Sítara; Cítara elétrica; Citarista
цитра (музыкальный инструмент)

Definition

цитра
ж.
Струнный щипковый музыкальный инструмент в виде плоского треугольного ящика с натянутыми на нем струнами, которые приводятся в действие щипком или специальными наперстками.

Wikipedia

Цитра

Ци́тра (нем. Zither) — струнный щипковый музыкальный инструмент, получивший наибольшее распространение в Австрии и Германии в XVIII веке, также известна и у венгров. Имеет плоский деревянный корпус неправильной формы (длина около 55 см, ширина около 25—30 см), поверх которого натянуто от 15 до 45 струн (в зависимости от размера инструмента). Несколько ближайших к исполнителю струн (обычно 4—5), натянутых над грифом с металлическими ладами, защипываются надетым на большой палец правой руки плектром, на них играется мелодия. Оставшиеся струны сгруппированы в несколько заранее настроенных аккордов, которые играются одновременно с мелодией.

Слово цитра является одним из нескольких названий музыкальных инструментов, происходящих от названия древнегреческого щипкового инструмента кифара (др.-греч. κιθάρα, лат. cithara).

Выделяют различные виды цитр: дискант-цитра, концертная цитра, прима-цитра, теноровая цитра, альтовая цитра, басовая цитра и др. Общий объём группы — от соль контроктавы до ре четвёртой октавы. Цитра чаще всего солирует в оркестровых произведениях.

Цитра известна в Западной Европе с конца XVIII века, в России появилась во второй половине XIX века. В XIX веке существовали общества и академии цитристов (исполнителей на цитре), в России с 1883 по 1904 год издавался специализированный журнал «Русский цитрист».

Аналогичные инструменты древнего происхождения встречаются у многих народов. Так, цитры были распространены в Китае и на Ближнем Востоке. В переводе Библии на русский язык цитрами названы древние музыкальные инструменты киннор и кийтарос (катрос).

Beispiele aus Textkorpus für цитра
1. Солисты Саваи Хикару, Ивахори Кэйко (цитра кото, лютня сямисэн), Симидзу Кохэй (флейта сякухати), Окада Митиаки (флейта сякухати), Найки Акира (флейта сякухати) и другие.
2. КЛАССИКА Открытие фестиваля "Классическая японская музыка хогаку". Ансамбль японской музыки при Московской консерватории Wa-On, солисты Ивахори Кэйко (цитра кото, лютня сямисэн), Симидзу Кохэй (флейта сякухати). Рахманиновский зал Консерватории, 7 сентября, 1'.00.
3. "Помню: в руках трепетала цитра, / И пела я, воздух грея. / Но не сплетала венков из мирта, / Из лавра и сельдерея. / Плохо варила борщ и свекольник / И плохо пекла оладьи, / Был мне гекзаметр, ямб и дольник / Милее мужских объятий". Как говорил Карл Проффер, русская литература значительно интереснее секса.
4. Дмитрий Ъ-Воскресенский Японский кубок попал в Европу Болгарин Калоян Махлянов, выступающий под псевдонимом Котоосю ("Европейская цитра"), получил главный трофей престижного японского национального турнира по сумо - Императорский кубок. 25-летний спортсмен стал первым европейцем и седьмым иностранцем, которому удалось добиться столь высокого результата на исторической родине этого вида борьбы.
5. Многие свои стихи он предварял небольшими прозаическими пояснениями: "В доме Кавано Сёха стояли в надтреснутой вазе стебли цветущей дыни, рядом лежала цитра без струн, капли воды сочились и, падая на цитру, заставляли её звучать. / Стебли цветущей дыни. / Падают, падают капли со звоном... / Или это - "цветы забвенья?" Хокку Басё частенько чем-то похожи на коаны, т.е. на короткое повествование, содержащее вопрос, на который нет логического ответа.