Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT
Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:
wie das Wort verwendet wird
Häufigkeit der Nutzung
es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
Wortübersetzungsoptionen
Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
Etymologie
Textübersetzung mit künstlicher Intelligenz
Geben Sie einen beliebigen Text ein. Die Übersetzung wird durch Technologie der künstlichen Intelligenz durchgeführt.
Konjugation von Verben mit Hilfe der künstlichen Intelligenz ChatGPT
Geben Sie ein Verb in jeder Sprache ein. Das System gibt eine Tabelle mit der Konjugation des Verbs in allen möglichen Zeiten aus.
Freiform-Anfrage an ChatGPT für künstliche Intelligenz
Geben Sie eine beliebige Frage in freier Form und in einer beliebigen Sprache ein.
Sie können detaillierte Abfragen eingeben, die aus mehreren Sätzen bestehen. Zum Beispiel:
Geben Sie möglichst vollständige Informationen über die Geschichte der Domestizierung von Hauskatzen. Wie kam es, dass man in Spanien begann, Katzen zu domestizieren? Welche berühmten historischen Persönlichkeiten aus der spanischen Geschichte sind als Besitzer von Hauskatzen bekannt? Die Rolle der Katzen in der modernen spanischen Gesellschaft.
разновидность древнесемитского консонантного письма, употреблявшегося в Финикии, Палестине и Карфагене с 13 в. до н. э. до нач. н. э. Предок арамейского, квадратного, греческого письма.
Финикийское письмо
вид письма, употреблявшегося финикийцами и карфагенянами, а также древними евреями и моавитянами. Памятники - со 2-й половины 2-го тыс. до н. э. до 4 в. н. э. Ф. п. наряду с угаритским и палеоаравийскими (тамудским, сафатенским, лихьянитским, древнеюжноаравийским) алфавитами восходит, видимо, к древнеханаанскому слоговому или консонантному письму рисуночного характера (близкие к исходному варианты которого представлены в библском псевдоиероглифическом письме и в надписях Синая и Палестины 1-й половины 2-го тыс. до н. э.; к этому же письму, по-видимому, восходят ликийский, лидийский, карийский алфавиты Малой Азии). Число графем в Ф. п. (22) сокращено по сравнению с исходным письмом (где можно предполагать 29-30 графем). От Ф. п. ведут происхождение почти все буквенно-звуковые системы письма. К Ф. п. восходят самаритянское, арамейское письмо (а из него - еврейское, набатейское, арабское письмо и др. алфавиты Передней Азии, включая косвенно грузинский и армянский, а также согдийское, уйгурское и монгольское письмо). К ранним (не засвидетельствованным памятниками) вариантам Ф. п. восходят фригийское и греческое письмо (и производные от последнего, включая латиницу, кириллицу и многие др.), а также письмо брахми (вместе с происходящими из него письменностями Индии, Юго-Восточной Азии и Тибета); см. Письмо.
Лит.: Тайны древних письмен, сост., ред. и предисл. И. М. Дьяконова, М., 1976; Dunand М., Byblia grammata, Beyrouth, 1945; Driver G. R., Seimitic writing from pictograph to alphabet, L., 1954; Gelb I. J., The study of writing, 2 ed., Chi., 1963: Jensen H., Die Schrift in Vergangenheit und Gegenwart, 3 Aufl., B., 1969.
Письма
ПИСЬМЕННОЕ СООБЩЕНИЕ ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ ОТ ОДНОГО СУБЪЕКТА К ДРУГОМУ
Письмо (сообщение); Письма; Личное письмо; Рукописное письмо
Письма темных людей (Epistolae obscurorum virorum) - знаменитыйпамфлет начала XVI в. Ни в одном сочинении не отразилась так ярко борьбамежду представителями гуманизма и обскурантизма, нигде не были так злоосмеяны невежество, самомнение и бездарность главных членов старойпартии. Непосредственным поводом к написанию П. послужила полемика междуРейхлином и Пфефферкорном, из-за апокрифических еврейских книг, которыеПфефферкорн считал нужным истребить; затем борьба перешла на более общуюпочву. После ряда памфлетов, выпущенных тою и другою стороной ("Глазноезеркало", "Зажигательное стекло", "Триумф Капниона" и т. д.), появились,наконец, "Epistolae obscuroгum virorum" - собрание вымышленных писем,будто бы написанных разными обскурантами и адресованных Ортуину Грацию,одному из главных противников гуманистического движения. Язык "П. темныхлюдей" - испорченный латинский, с примесью немецких слов, т. е. именнотакой, на каком зачастую писали тогда обскуранты. Стиль П. - искусноеподражание высокопарному и запутанному слогу большей части произведенийстарой партии. Вопросы, волнующие и затрудняющие "темных людей", сами посебе достаточно характерны; один желает, напр.. узнать, как следуетназывать того, кто готовится получить степень доктора богословия(magister noster) - noster magistrandus или же magister nostrandus?Другой желает быть успокоенным насчет того, не совершил ли он тяжкогогреха, съев в постный день яйцо, в котором уже находился зародышцыпленка; третьего мучит воспоминание о том, как однажды он, по ошибке,отвесил на улице низкий поклон какому-то еврею в длиннополой одежде,приняв его издали за доктора богословия; четвертый пресерьезно разбираетвопрос о том, можно ли назвать какого-нибудь ученого членом десятиуниверситетов, и приходит к заключению, чтo - нет, потому что нельзя быть одновременно членом нескольких тел.Мнимые корреспонденты Ортуина, нападая на гуманистов, высказываютсявообще против чрезмерной учености, например против изучения греческого иеврейского языка. В тексте "vos estis sal terrae" (вы соль земли) онипринимают estis за форму от глагола edere - есть; слово Капнион онисчитают еврейским; слово Mercurius они объясняют, как "mercatorumcurius" (заботящийся о купцах), Маvors (Марс) разлагают на "mares" и"vorans" (пожирающий самцов); "magister", по их мнению, состоит из"magis" (больше) и "ter" (трижды), потому что магистр должен знать втроебольше, чем обыкновенные люди. Искусно затронуты в письмах вопросы обиндульгенциях, о безнравственности католического духовенства, оботрицательных сторонах монашеских орденов и т. д.; местами авторы "П."явились, в этом случае, предшественниками Лютера и его сподвижников, инесомненно только по недоразумению реформатор отнесся к памфлетухолодно, даже враждебно, как это видно из одного его письма (1517 г.).Заглавие: "П. темных людей" было навеяно сочинением Рейхлина: "Epistolaeclarorum virorum" (1514; во втором издании - "illustrium"). "П. темныхлюдей" состоят из 2-х частей; 1-я появилась в 1515 г. и, вместе сдополнением к ней, изданным несколько позже, заключает в себе 48 П.;вторая (1517) состоит из 70 П. (также вместе с дополнением). Третьячасть "П. темных людей", напечатанная в 1689 г., не связана органическис первыми двумя, составлена посторонним лицом и принадлежит к той жегруппе подделок или подражаний "П.", как напр. "Epistolae obscurorumvirorum de concilio Vaticano", выпущенные в свет в нашем столетии(1872). Немало догадок возбуждал вопрос о том, кто был автором П. Помнению Дав. Штрауса, подкрепленному вескими аргументами, главнымсоставителем их был гуманист Крот Рубиан, а во второй части, болеесерьезной, отражающей местами реформационные идеи, чувствуется рукаУльриха фон-Гуттена. Вскоре после выхода в свет "П. " авторство ихприписывалось Рейхлину, потом Эразму и Гуттену; в разное времявысказывались также предположения относительно участия в составлении П.Германна фон Нуэнара, Эобана Гессе и нек. др. При самом появлении своем"П. темных людей" ввели многих в заблуждение; коегде люди старой партии,не разобрав иронии, сочли их произведением подлинных обскурантов и срадостью покупали книгу; скоро они поняли свою ошибку и увидели, как злопосмеялись над ними противники. Озлоблению обскурантов не было предела;желая отомстить анонимным авторам, они добились того, что папа издалприказание об истреблении экземпляров П., где бы они ни нашлись, ибезусловно осудил их, как еретическую и безнравственную книгу. Ортуин иего единомышленники пытались бороться с авторами "П. темных людей" илитературным путем; с этой целью выпущены были "Сетования темных людей"("Lamentationes obscurorum virorium, поп prohibitae per sedemapostolicam, Ortuino Gratio auctore", 1518). Это была попытка выставить"темными людьми" самих гуманистов, оплакивающих будто бы неудачный исходпредпринятой ими полемики. Но ни это ответное произведение, довольнобездарное, ни стеснительные меры против "П. темных людей" не моглипомешать крупному их успеху; в короткое время они были изданы несколькораз и породили множество подражаний. И теперь "П. темных людей"производят впечатление смелого, остроумного памфлета, многие страницыкоторого могут быть прочитаны с большим удовольствием. Неприятнопоражает местами грубоватый, цинический тон, прорывающийся иногда в "П.темных людей" - напр. в намеках на интимные отношения Ортуина к женеПфефферкорна. Историческое значение "П. " было весьма велико; в историиборьбы между истинным просвещением, независимыми взглядами, широкимкругозором - с одной стороны, и педантизмом, нетерпимостью и умственнойограниченностью - с другой, "П. темных людей" занимают видное и почетноеместо. Ср. Дав. Штраус, "Ульрих фон Гуттен" (русский перевод под ред. Э.Радлова, СПб., 1896); Н. Puntz, Ulrich von Hutten" (Лпц., 1876);Reichenbach, "Ulr. v. Hutten" (Лпц., 1877); Ludwig Geiger, "Reuchlin";C. Krause, "H. Eobanus Hessus"; H. UImann, "Franz v. Sickingen";Kampschulte, "De Croto Rubiano" (Бонн, 1862); его же, "Die UniversitatErfurt in ihrem VerhaItnisse zu Humanismus u. Reformation"; А.Кирпичнииков, "П. темных людей" (статья в "Ж. М. Н. Пp.", 1869, CXLIII);Hagen, "Deutschland's litlerarische und religiose Verhaltnisse imReformationszeitalter (Эрланген, 1841 - 44). Из изданий "П. темныхлюдей" лучшее - Восking'a (Лпц., 1864), в дополнительном томе собраниясочинений Ульр. ф. Гуттена. Ю. Веселовский.
Wikipedia
Финикийское письмо
Финики́йское письмо́ — одна из первых засвидетельствованных в истории человечества систем фонетического письма. Появилась около X века до н. э. и стала родоначальницей большинства современных алфавитных и некоторых других систем письма.
Имела консонантный принцип, то есть для записи слов использовали только согласные звуки. Значение гласных оставляли на понимание читателя, то есть основанием этого понимания предполагали, как скрытый фон, общий жизненный опыт всех тех, кто этой письменностью пользовался. Текст записывали справа налево.