Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT
Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:
wie das Wort verwendet wird
Häufigkeit der Nutzung
es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
Wortübersetzungsoptionen
Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
Etymologie
Textübersetzung mit künstlicher Intelligenz
Geben Sie einen beliebigen Text ein. Die Übersetzung wird durch Technologie der künstlichen Intelligenz durchgeführt.
Konjugation von Verben mit Hilfe der künstlichen Intelligenz ChatGPT
Geben Sie ein Verb in jeder Sprache ein. Das System gibt eine Tabelle mit der Konjugation des Verbs in allen möglichen Zeiten aus.
Freiform-Anfrage an ChatGPT für künstliche Intelligenz
Geben Sie eine beliebige Frage in freier Form und in einer beliebigen Sprache ein.
Sie können detaillierte Abfragen eingeben, die aus mehreren Sätzen bestehen. Zum Beispiel:
Geben Sie möglichst vollständige Informationen über die Geschichte der Domestizierung von Hauskatzen. Wie kam es, dass man in Spanien begann, Katzen zu domestizieren? Welche berühmten historischen Persönlichkeiten aus der spanischen Geschichte sind als Besitzer von Hauskatzen bekannt? Die Rolle der Katzen in der modernen spanischen Gesellschaft.
(Чакс , Caks) (наст. фам. Чадарайнис, Cadarainis) Александр (1901-50), латышский поэт. Сборник урбанистических стихов "Сердце на тротуаре" (1928), "Зеркала фантазии" (1938), сборник поэм о латышских стрелках "Осененные вечностью" (ч. 1-2, 1937-39). В послевоенной лирике (сборник "Под высокой звездой", 1948) - мотивы труда и мирной жизни. Рассказы.
Чак
Александр Янисович (27.10.1901, Рига, - 8.2.1950, там же), латышский советский поэт. Родился в семье портного. В 1919, будучи студентом медицинского факультета Московского университета, вступил в ряды Красной Армии. В 1922 вернулся в Латвию. Печатался с 1925. Чак - виднейший урбанист в латышской лирике, певец рабочих предместий Риги, обличитель буржуазной действительности: сборники стихов "Сердце на тротуаре" (1928), "Мой рай" (1932), "Зеркала фантазии" (1938), "Поэма об извозчике" (1930); сборник поэм "Осенённые вечностью" (ч. 1-2, 1937-39) посвященный героизму латышских стрелков. Поэзия советского времени воспевает мирную жизнь, счастье созидательного труда: сборники "Патриоты", "Под высокой звездой" (оба - 1948), "Борьбе и труду" (изд. посмертно, 1951). Чак - мастер гиперболы, темпераментного свободного стиха. Ему принадлежит также несколько сборников рассказов. Книги Чака переведены на языки народов СССР.
Соч.: lzlase, sêj. 1-2, Rîga, 1960-61; Raksti, sêj. 1-5, Rîga, 1971-76; в рус. пер - Лестницы, Рига, 1964; Сердце на тротуаре, М., 1966; Игра жизнью, Рига, 1971; Кленовый лист, Рига, 1972.
Лит.: История латышской литературы, т. 2, Рига, 1971.
И. Киршентале.
Клоуз, Чак
АМЕРИКАНСКИЙ ХУДОЖНИК И ФОТОГРАФ
Чак Клоуз; Chuck Close
Чарльз (Чак) Кло́уз (), полное имя Чарльз То́мас Кло́уз (; 5 июля 1940, Монро, штат — 19 августа 2021) — американский художник, представитель фотореализма.