canto - Definition. Was ist canto
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

Was (wer) ist canto - definition


Canto         
ángulo que forman los párpados a ambos lados del ojo, del lado nasal o interno y del lado temporal o externo
canto         
I
canto1 (del lat. "cantus")
1 m. Nombre genérico de la actividad o del arte de cantar: "Se dedica al canto". Acción de cantar una cosa determinada: "Durante el canto del himno". Lo que se canta: "Se oían unos cantos tristes".
2 (lit.) Canción (composición poética). Particularmente, *himno.
3 Cada una de las divisiones de un poema épico: "Poema en cinco cantos".
4 Mús. Parte melódica de una composición musical.
Canto de cisne. Obra notable que precede inmediatamente a la muerte o desaparición del que la produce: "Aquel discurso fue su canto de cisne, porque al día siguiente dejó de ser presidente". *Último.
C. figurado. Mús. *Canto cuyas notas adquieren distinto valor según su figura, en lo que se diferencia del canto llano.
C. gregoriano [o llano]. Mús. El propio del *culto cristiano, de notas uniformes en el tono y en la duración.
II
canto2 (del lat. "canthus", del gr. "kanthós", esquina)
1 m. En un objeto delgado, superficie estrecha o filo que limita su forma: "El canto de una peseta [o de un papel]". *Borde. Acantilado, decantar.
2 En un *cuchillo o *sable, lado opuesto al filo.
3 Corte de un *libro opuesto al lomo. Canal.
4 *Grosor de una cosa.
5 Dimensión menor de la escuadría de los *maderos.
6 *Esquina o *arista.
7 *Pedazo de alguna cosa, de la punta o el borde. Canto de pan.
8 *Piedra; particularmente, la redondeada y alisada por el arrastre. Echacantos, tiracantos.
9 *Juego que consiste en tirar una piedra de modo convenido, ganando el que la tira más lejos.
10 (Ar.) *Bizcocho que en algunos sitios reparten las cofradías a sus cofrades el día del santo titular.
Canto de pan. Trozo de *pan de un extremo o del borde, con mucha corteza. Cantero, cornero de pan. Codorno. Coscurro. Descanterar.
C. rodado. El alisado y redondeado por el arrastre. *Guijarro.
Al canto. 1 Junto al canto o borde: "Un pañuelo con un festón al canto". 2 Expresión con que se forman frases enfáticas sin verbo que expresan un resultado o consecuencia, seguro o previsible por *acostumbrado, de algo dicho antes: "Cada vez que llevo un paquete, propinilla al canto. Si se entera tu padre, disgusto al canto".
V. "cal y canto".
Darse con un canto en los dientes [o, no frec., pechos] (inf.). Generalmente con "poder", estar *contento o satisfecho porque una cosa resulta mejor o menos mal de lo que podía haber resultado: "Si le dan esa plaza, puede darse con un canto en los dientes".
De canto. Sobre el canto o con el canto de frente: "Los libros colocados de canto". De plano. *Posición.
El canto de un duro. Se usa en algunas frases para expresar lo poco que falta para que ocurra algo malo: "No he perdido el tren por el canto de un duro. Ha faltado el canto de un duro para que le pillase el coche". *Casi.
canto         
Sinónimos
sustantivo
3) guijarro: guijarro, piedra, pedrusco
Antónimos
sustantivo
Expresiones Relacionadas
cantar: cantar, canto rodado, de cal y canto, en canto llano

Wikipedia

Canto
El canto es la emisión controlada de sonidos del aparato fonador humano (voz), siguiendo una composición musical. El canto también ocupa un lugar importante dentro de la música, ya que permite incorporar texto a la obra.
Beispiele aus Textkorpus für canto
1. Canto en la lengua que me da la gana y si quiero canto en chino.
2. Y bueno, por eso canto como canto... (se queda pensando y agrega) Pero la voz era mía ¿eh?
3. Me gusta la calidad de su canto, y no hablo de la voz sino de la línea de canto, el color parejo y la articulación a su manera.
4. Si está estudiando fenómeno". Es más difícil estudiar bandoneón que estudiar canto, que vocalizar. żFue una pelea, el canto o el bandoneón?
5. Leyó el nombre de una canción: El canto del gallo.
Was ist Canto - Definition