I should not have - Übersetzung nach italienisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

I should not have - Übersetzung nach italienisch

ORIGINAL SONG WRITTEN AND COMPOSED BY LENNON-MCCARTNEY
I Should Have Known Better (The Beatles song)

I should not have      
non avrei dovuto- , era meglio se non avessi-
I Have A Dream         
  • King at the Civil Rights March in Washington, D.C.
  • Leaders of the March on Washington photographed in front of the statue of Abraham Lincoln on August 28, 1963: (sitting L-R) [[Whitney Young]], [[Cleveland Robinson]], [[A. Philip Randolph]], [[Martin Luther King Jr.]], and [[Roy Wilkins]]; (standing L-R) [[Mathew Ahmann]], [[Joachim Prinz]], [[John Lewis]], [[Eugene Carson Blake]], [[Floyd McKissick]], and [[Walter Reuther]]
  • View from the [[Lincoln Memorial]] toward the [[Washington Monument]] on August 28, 1963
  • March on Washington]] and Dr. [[Martin Luther King Jr.]]'s "I Have a Dream" speech
1963 SPEECH DELIVERED BY MARTIN LUTHER KING JR.
I Have A Dream; I have a dream; I have a dream...; I have a dream speech; I Have a Dream speech; I Have a Dream Speech; I have a Dream; I Have A Dream Today; I Have a Dream Today; I Have a Dream speach; Martin Luther King's dream; Free At Last (Simon song); Content of their character; "I Have a Dream"; The "I Have a Dream" speech; August 28, 1963; I Had A Dream; I Have Dream; They will not be judged by the color of their skin, but by the content of their character; I Have a dream
"Ho un sogno", parole famose pronunciate da Martin Luter King Jr. nel 1963 in un suo noto discorso sui diritti civili
forget-me-not         
  • Hover fly ([[Sphaerophoria scripta]]) feeding on Myosotis flower
  • ''[[Myosotis sylvatica]]''
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Forget Me Not; Forget-Me-Not; Forget Me Not (album); Forget Me Not (film); Forget Me Not (2010 film); Forget Me Not (song)
(Bot) miosotide, nontiscordardime

Definition

forget-me-not
(forget-me-nots)
A forget-me-not is a small plant with tiny blue flowers.
N-COUNT

Wikipedia

I Should Have Known Better

"I Should Have Known Better" is a song by English rock band the Beatles composed by John Lennon (credited to Lennon–McCartney), and originally issued on A Hard Day's Night, their soundtrack for the film of the same name released on 10 July 1964. "I Should Have Known Better" was also issued as the B-side of the US single "A Hard Day's Night" released on 13 July. An orchestrated version of the song conducted by George Martin appears on the North American version of the album, A Hard Day's Night Original Motion Picture Soundtrack.

Beispiele aus Textkorpus für I should not have
1. They agreed he was cruel and that I should not have to pay.
2. I know I should not have done it," he told the jury.
3. Like many people I did things when I was young that I should not have done, and that I regret.
4. "I should not have used my Citigroup email account in the first place so I apologise for that.
5. I drove a car when I should not have, and was stopped by the LA County Sheriffs.