„Low German“ ist ein Substantiv und bezeichnet eine spezifische Sprachgruppe.
/ləʊ ˈdʒɜː.mən/
„Low German“ bezieht sich auf eine Gruppe von Dialekten, die im nördlichen Deutschland und in den Niederlanden gesprochen werden. Diese Dialekte sind eine Variante des Deutschen, die im Gegensatz zum Hochdeutschen steht. Die Verwendung von „Low German“ ist in schriftlichen und mündlichen Kontexten verbreitet, insbesondere in regionalen Dialekten, in der Folklore und in kulturellen Kontexten. Es ist weniger üblich in der formalen Schrift oder in akademischen Diskursen.
Viele Menschen in Norddeutschland sprechen zu Hause immer noch Plattdeutsch.
Low German has a rich cultural heritage and many traditional stories.
Plattdeutsch hat ein reiches kulturelles Erbe und viele traditionelle Geschichten.
There are efforts to preserve Low German in schools and communities.
Es gibt nicht viele idiomatische Ausdrücke, die direkt „Low German“ enthalten, da es sich um eine Dialektbezeichnung handelt. Allerdings gibt es einige Redewendungen, die sich auf die Sprache selbst beziehen:
„Er spricht Plattdeutsch wie ein Einheimischer.“
"You can hear Low German in the countryside."
„Man hört Plattdeutsch auf dem Land.“
"Low German is often filled with unique expressions."
Der Begriff „Low German“ stammt aus dem Englischen und bezieht sich auf die geografische Lage der Dialekte, die im tiefen Norden Deutschlands gesprochen werden. Das Wort „low“ bezieht sich auf die flachen Regionen, während „German“ die Zugehörigkeit zur deutschen Sprache angibt. Der deutsche Begriff „Niederdeutsch“ hat eine ähnliche Wurzel und bedeutet „nieder“ im Sinne von „niedrig“ oder „flach“.
Synonyme: - Plattdeutsch - Niederdeutsch
Antonyme: - Hochdeutsch (High German)