„a miser's hoard“ ist eine Wortkombination und besteht aus einem Substantiv („hoard“) und einem besitzanzeigenden Nomen im englischen („a miser's“).
/a ˈmaɪzərz hɔrd/
„a miser's hoard“ bezieht sich auf den Schatz oder das Vermögen, das ein Geizhals (Miser) angehäuft hat, oft in Form von Geld oder wertvollen Gegenständen. Der Begriff wird häufig verwendet, um den extremen Geiz und die Abneigung eines Geizes gegen das Ausgeben oder Teilen seines Besitzes zu verdeutlichen. Es ist eine eher literarische und bildhafte Beschreibung und wird in schriftlichen Kontexten häufiger verwendet als im alltäglichen Gespräch.
Das Haus des alten Mannes war mit dem Vermögen eines Geizes voller Schätze, die er über die Jahre gesammelt hatte.
She discovered a miser's hoard hidden under the floorboards when renovating the old cottage.
Sie entdeckte einen Schatz eines Geizhalses, der beim Renovieren der alten Hütte unter den Dielen verborgen war.
Instead of sharing his wealth, he preferred to keep a miser's hoard for himself.
„a miser's hoard“ kann auch in idiomatischen Ausdrücken vorkommen, um extremen Geiz oder das Anhäufen von Reichtum zu beschreiben:
Er bewacht sein Geld wie das Vermögen eines Geizes.
The children were shocked at how he treated his family while he lived with his miser's hoard.
Die Kinder waren schockiert, wie er seine Familie behandelte, während er mit seinem Schatz eines Geizhalses lebte.
Living in a mansion filled with a miser's hoard, he was still the loneliest person in town.
Das Wort „miser“ stammt aus dem lateinischen „miser“, was „arm“ oder „traurig“ bedeutet, und hat im Englischen die Konnotation von Geiz oder Mangel an Großzügigkeit. Das Wort „hoard“ hingegen kommt aus dem alten Englischen „hōard“, was „aufbewahren“ oder „ansammeln“ bedeutet. Die Kombination dieser beiden Begriffe beschreibt also das Ansammeln von Reichtum durch einen geizigen Menschen.
Synonyme: - Greedy accumulation (gierige Ansammlung) - Wealth (Reichtum)
Antonyme: - Generosity (Großzügigkeit) - Lavishness (Üppigkeit)