automatic field killer - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

automatic field killer (englisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "automatic field killer" ist ein zusammengesetzter Begriff, der als Nomen verwendet wird.

Phonetische Transkription

/ɔːtəˈmætɪk fiːld ˈkɪlər/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung des Wortes

"Automatic field killer" bezieht sich auf ein Gerät oder Verfahren, das automatisch gefährliche oder unerwünschte Pflanzen oder Tiere in einem bestimmten Gebiet (Feld) beseitigt. Der Begriff kann in landwirtschaftlichen, ökologischen oder militärischen Kontexten verwendet werden. Die Verwendung kann variieren, aber in der Regel tritt sie häufiger in schriftlichen Kontexten auf, wenn es um technische Beschreibungen oder wissenschaftliche Arbeiten geht. In der gesprochenen Sprache könnte der Begriff seltener vorkommen, es sei denn, es handelt sich um fachspezifische Diskussionen.

Beispielsätze

  1. The automatic field killer was designed to minimize crop damage from pests.
    Der automatische Feldkiller wurde entwickelt, um Schäden an Ernten durch Schädlinge zu minimieren.

  2. Farmers are increasingly relying on automatic field killers to manage their lands efficiently.
    Landwirte verlassen sich zunehmend auf automatische Feldkiller, um ihre Ländereien effizient zu bewirtschaften.

  3. The latest model of the automatic field killer uses advanced technology for better effectiveness.
    Das neueste Modell des automatischen Feldkillers verwendet fortschrittliche Technologie für bessere Effektivität.

Idiomatische Ausdrücke

Der Begriff "automatic field killer" ist nicht weit verbreitet und wird in der Regel nicht als Teil von idiomatischen Ausdrücken verwendet. Dennoch gibt es einige allgemeine Ausdrücke in der Landwirtschaft oder Naturwissenschaften, die ähnliche Konzepte thematisieren, jedoch nicht unbedingt den genauen Begriff verwenden. Hier sind einige Beispiele, die relevante Themen ansprechen:

  1. "Kill two birds with one stone" - This means to achieve two objectives with a single action, much like how an automatic field killer eliminates both pests and weeds simultaneously.
    "Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen" - Das bedeutet, zwei Ziele mit einer einzigen Aktion zu erreichen, ähnlich wie ein automatischer Feldkiller sowohl Schädlinge als auch Unkraut gleichzeitig beseitigt.

  2. "A pest is a pest until it's no longer a pest" - This emphasizes that what we regard as a nuisance can change over time as new technologies like the automatic field killer are introduced.
    "Ein Schädling ist ein Schädling, bis er kein Schädling mehr ist" - Dies betont, dass wir das, was wir als Plage betrachten, im Laufe der Zeit ändern können, wenn neue Technologien wie der automatische Feldkiller eingeführt werden.

Etymologie des Wortes

Der Begriff setzt sich aus drei Teilen zusammen: "automatic" (automatisch) stammt aus dem Griechischen "automatos", was "selbstbewegend" bedeutet. "Field" (Feld) kommt vom Althochdeutschen "filt" und bedeutet ein Grundstück oder landwirtschaftlich genutzte Fläche. "Killer" (Mörder) ist ein modernes englisches Wort, das sich auf eine Person oder einen Mechanismus bezieht, der etwas beseitigt, und stammt von dem veralteten Verb "to kill" (töten), das in verschiedenen germanischen Sprachen verwurzelt ist.

Synonyme und Antonyme



25-07-2024