Nomen
/bɒtl dʒæk/
Ein "bottle jack" ist ein hydraulischer Wagenheber, der oft in der Form einer kleinen Flasche oder eines Zylinders kommt. Er wird hauptsächlich verwendet, um schwere Lasten wie Autos anzuheben, typischerweise um Reifenwechsel vorzunehmen oder Wartungsarbeiten durchzuführen. Der häufige Gebrauch findet sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten statt, vor allem in technischen, mechanischen und automobilen Gesprächen.
Der Mechaniker benutzte einen Flaschenheber, um das Auto anzuheben, damit er den Reifen wechseln konnte.
Always ensure that the bottle jack is stable before using it.
Stelle immer sicher, dass der Flaschenheber stabil ist, bevor du ihn benutzt.
The bottle jack can lift up to two tons, making it suitable for most vehicles.
Obwohl "bottle jack" nicht besonders häufig in idiomatischen Ausdrücken vorkommt, gibt es einige verwandte Begriffe und Ausdrücke im Kontext der Automobiltechnik.
„Hol den Wagenheber raus“ - Das bedeutet, sich vorzubereiten, ein Fahrzeug anzuheben, oft gesagt, wenn jemand sich bereitmacht, einen Reifen zu wechseln.
"Jack up the price" - To increase the cost of something, often unexpectedly.
„Den Preis hochtreiben“ - Den Preis von etwas unerwartet zu erhöhen.
"Under the jack" - Referring to someone or something that is in a precarious situation, as if under a vehicle being lifted.
Der Begriff "bottle jack" stammt von der Form des Geräts, das an eine Flasche erinnert, verbunden mit dem Wort "jack", das traditionell für verschiedene Arten von Hebezeugen verwendet wird, besonders im metallverarbeitenden und mechanischen Bereich.
Synonyme: - Hydraulic jack - Car jack
Antonyme: - Load (im Kontext der Konstruktion von Lasten, die nicht angehoben werden) - Support (im Kontext von Stabilität ohne Anheben)